Acts 7:11
तब मिसर और कनान के सारे देश में अकाल पडा; जिस से भारी क्लेश हुआ, और हमारे बाप दादों को अन्न नहीं मिलता था।
Acts 7:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.
American Standard Version (ASV)
Now there came a famine over all Egypt and Canaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.
Bible in Basic English (BBE)
Now there was no food to be had in all Egypt and Canaan, and there was great trouble: and our fathers were not able to get food.
Darby English Bible (DBY)
But a famine came upon all the land of Egypt and Canaan, and great distress, and our fathers found no food.
World English Bible (WEB)
Now a famine came over all the land of Egypt and Canaan, and great affliction. Our fathers found no food.
Young's Literal Translation (YLT)
`And there came a dearth upon all the land of Egypt and Canaan, and great tribulation, and our fathers were not finding sustenance,
| Now | ἦλθεν | ēlthen | ALE-thane |
| there came | δὲ | de | thay |
| a dearth | λιμὸς | limos | lee-MOSE |
| over | ἐφ' | eph | afe |
| all | ὅλην | holēn | OH-lane |
| the | τὴν | tēn | tane |
| land | γὴν | gēn | gane |
| of Egypt | Αἰγύπτου | aigyptou | ay-GYOO-ptoo |
| and | καὶ | kai | kay |
| Chanaan, | Χανάαν | chanaan | ha-NA-an |
| and | καὶ | kai | kay |
| great | θλῖψις | thlipsis | THLEE-psees |
| affliction: | μεγάλη | megalē | may-GA-lay |
| and | καὶ | kai | kay |
| our | οὐχ | ouch | ook |
| fathers | εὕρισκον | heuriskon | AVE-ree-skone |
| found | χορτάσματα | chortasmata | hore-TA-sma-ta |
| no | οἱ | hoi | oo |
| sustenance. | πατέρες | pateres | pa-TAY-rase |
| ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
Cross Reference
भजन संहिता 105:16
फिर उसने उस देश में अकाल भेजा, और अन्न के सब आधार को दूर कर दिया।
उत्पत्ति 41:54
और यूसुफ के कहने के अनुसार सात वर्षों के लिये अकाल आरम्भ हो गया। और सब देशों में अकाल पड़ने लगा; परन्तु सारे मिस्र देश में अन्न था।
उत्पत्ति 42:5
सो जो लोग अन्न मोल लेने आए उनके साथ इस्राएल के पुत्र भी आए; क्योंकि कनान देश में भी भारी अकाल था।
उत्पत्ति 43:1
और अकाल देश में और भी भयंकर होता गया।
उत्पत्ति 45:5
अब तुम लोग मत पछताओ, और तुम ने जो मुझे यहां बेच डाला, इस से उदास मत हो; क्योंकि परमेश्वर ने तुम्हारे प्राणों को बचाने के लिये मुझे आगे से भेज दिया है।
उत्पत्ति 45:11
और अकाल के जो पांच वर्ष और होंगे, उन में मैं वहीं तेरा पालन पोषण करूंगा; ऐसा न हो कि तू, और तेरा घराना, वरन जितने तेरे हैं, सो भूखों मरें।
उत्पत्ति 47:13
और उस सारे देश में खाने को कुछ न रहा; क्योंकि अकाल बहुत भारी था, और अकाल के कारण मिस्र और कनान दोनों देश नाश हो गए।