प्रेरितों के काम 24:15
और परमेश्वर से आशा रखता हूं जो वे आप भी रखते हैं, कि धर्मी और अधर्मी दोनों का जी उठना होगा।
Cross Reference
यशायाह 42:16
मैं अन्धों को एक मार्ग से ले चलूंगा जिसे वे नहीं जानते और उन को ऐसे पथों से चलाऊंगा जिन्हें वे नहीं जानते। उनके आगे मैं अन्धियारे को उजियाला करूंगा और टेढ़े मार्गों को सीधा करूंगा। मैं ऐसे ऐसे काम करूंगा और उन को न त्यागूंगा।
प्रेरितों के काम 9:8
तब शाऊल भूमि पर से उठा, परन्तु जब आंखे खोलीं तो उसे कुछ दिखाई न दिया और वे उसका हाथ पकड़के दमिश्क में ले गए।
प्रेरितों के काम 13:11
अब देख, प्रभु का हाथ तुझ पर लगा है; और तू कुछ समय तक अन्धा रहेगा और सूर्य को न देखेगा: तब तुरन्त धुन्धलाई और अन्धेरा उस पर छा गया, और वह इधर उधर टटोलने लगा, ताकि कोई उसका हाथ पकड़ के ले चले।
And have | ἐλπίδα | elpida | ale-PEE-tha |
hope | ἔχων | echōn | A-hone |
toward | εἰς | eis | ees |
τὸν | ton | tone | |
God, | θεόν | theon | thay-ONE |
which | ἣν | hēn | ane |
they | καὶ | kai | kay |
themselves | αὐτοὶ | autoi | af-TOO |
also | οὗτοι | houtoi | OO-too |
allow, | προσδέχονται | prosdechontai | prose-THAY-hone-tay |
shall there that | ἀνάστασιν | anastasin | ah-NA-sta-seen |
be | μέλλειν | mellein | MALE-leen |
a resurrection | ἔσεσθαι | esesthai | A-say-sthay |
dead, the of | νεκρῶν, | nekrōn | nay-KRONE |
both | δικαίων | dikaiōn | thee-KAY-one |
of the just | τε | te | tay |
and | καὶ | kai | kay |
unjust. | ἀδίκων | adikōn | ah-THEE-kone |
Cross Reference
यशायाह 42:16
मैं अन्धों को एक मार्ग से ले चलूंगा जिसे वे नहीं जानते और उन को ऐसे पथों से चलाऊंगा जिन्हें वे नहीं जानते। उनके आगे मैं अन्धियारे को उजियाला करूंगा और टेढ़े मार्गों को सीधा करूंगा। मैं ऐसे ऐसे काम करूंगा और उन को न त्यागूंगा।
प्रेरितों के काम 9:8
तब शाऊल भूमि पर से उठा, परन्तु जब आंखे खोलीं तो उसे कुछ दिखाई न दिया और वे उसका हाथ पकड़के दमिश्क में ले गए।
प्रेरितों के काम 13:11
अब देख, प्रभु का हाथ तुझ पर लगा है; और तू कुछ समय तक अन्धा रहेगा और सूर्य को न देखेगा: तब तुरन्त धुन्धलाई और अन्धेरा उस पर छा गया, और वह इधर उधर टटोलने लगा, ताकि कोई उसका हाथ पकड़ के ले चले।