भजन संहिता 135:18 in Hindi

हिंदी हिंदी बाइबिल भजन संहिता भजन संहिता 135 भजन संहिता 135:18

Psalm 135:18
जैसी वे हैं वैसे ही उनके बनाने वाले भी हैं; और उन पर सब भरोसा रखने वाले भी वैसे ही हो जाएंगे!

Psalm 135:17Psalm 135Psalm 135:19

Psalm 135:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them.

American Standard Version (ASV)
They that make them shall be like unto them; Yea, every one that trusteth in them.

Bible in Basic English (BBE)
Those who make them are like them; and so is everyone who puts his hope in them.

Darby English Bible (DBY)
They that make them are like unto them, -- every one that confideth in them.

World English Bible (WEB)
Those who make them will be like them; Yes, everyone who trusts in them.

Young's Literal Translation (YLT)
Like them are their makers, Every one who is trusting in them.

They
that
make
כְּ֭מוֹהֶםkĕmôhemKEH-moh-hem
them
are
יִהְי֣וּyihyûyee-YOO
them:
unto
like
עֹשֵׂיהֶ֑םʿōśêhemoh-say-HEM
one
every
is
so
כֹּ֭לkōlkole
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
trusteth
בֹּטֵ֣חַbōṭēaḥboh-TAY-ak
in
them.
בָּהֶֽם׃bāhemba-HEM

Cross Reference

भजन संहिता 97:7
जितने खुदी हुई मूर्तियों की उपासना करते और मूरतों पर फूलते हैं, वे लज्जित हों; हे सब देवताओं तुम उसी को दण्डवत करो।

भजन संहिता 115:8
जैसी वे हैं वैसे ही उनके बनाने वाले हैं; और उन पर भरोसा रखने वाले भी वैसे ही हो जाएंगे॥

यशायाह 44:18
क्योंकि उनकी आंखें ऐसी मून्दी गई हैं कि वे देख नहीं सकते; और उनकी बुद्धि ऐसी कि वे बूझ नहीं सकते।

यिर्मयाह 10:8
परन्तु वे पशु सरीखे निरे मूर्ख हैं; मूर्त्तियों से क्या शिक्षा? वे तो काठ ही हैं!

2 कुरिन्थियों 4:4
और उन अविश्वासियों के लिये, जिन की बुद्धि को इस संसार के ईश्वर ने अन्धी कर दी है, ताकि मसीह जो परमेश्वर का प्रतिरूप है, उसके तेजोमय सुसमाचार का प्रकाश उन पर न चमके।