Nehemiah 5:16
फिर मैं शहरपनाह के काम में लिपटा रहा, और हम लोगों ने कुछ भूमि मोल न ली; और मेरे सब सेवक काम करने के लिये वहां इकट्ठे रहते थे।
Nehemiah 5:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
Yea, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered thither unto the work.
American Standard Version (ASV)
Yea, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered thither unto the work.
Bible in Basic English (BBE)
And I kept on with the work of this wall, and we got no land for ourselves: and all my servants were helping with the work.
Darby English Bible (DBY)
Yea, also I applied myself to this work of the wall, and we bought no fields; and all my servants were gathered thither for the work.
Webster's Bible (WBT)
Yea, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered thither to the work.
World English Bible (WEB)
Yes, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered there to the work.
Young's Literal Translation (YLT)
And also, in the work of this wall I have done mightily, even a field we have not bought, and all my servants are gathered there for the work;
| Yea, also | וְ֠גַם | wĕgam | VEH-ɡahm |
| I continued | בִּמְלֶ֜אכֶת | bimleʾket | beem-LEH-het |
| work the in | הַֽחוֹמָ֤ה | haḥômâ | ha-hoh-MA |
| of this | הַזֹּאת֙ | hazzōt | ha-ZOTE |
| wall, | הֶֽחֱזַ֔קְתִּי | heḥĕzaqtî | heh-hay-ZAHK-tee |
| neither | וְשָׂדֶ֖ה | wĕśāde | veh-sa-DEH |
| bought | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| land: any we | קָנִ֑ינוּ | qānînû | ka-NEE-noo |
| and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
| my servants | נְעָרַ֔י | nĕʿāray | neh-ah-RAI |
| gathered were | קְבוּצִ֥ים | qĕbûṣîm | keh-voo-TSEEM |
| thither | שָׁ֖ם | šām | shahm |
| unto | עַל | ʿal | al |
| the work. | הַמְּלָאכָֽה׃ | hammĕlāʾkâ | ha-meh-la-HA |
Cross Reference
गिनती 16:15
तब मूसा का कोप बहुत भड़क उठा, और उसने यहोवा से कहा, उन लोगों की भेंट की ओर दृष्टि न कर। मैं ने तो उन से एक गदहा भी नहीं लिया, और न उन में से किसी की हानि की है।
लूका 8:15
पर अच्छी भूमि में के वे हैं, जो वचन सुनकर भले और उत्तम मन में सम्भाले रहते हैं, और धीरज से फल लाते हैं॥
प्रेरितों के काम 20:33
मैं ने किसी की चान्दी सोने या कपड़े का लालच नहीं किया।
रोमियो 2:7
जो सुकर्म में स्थिर रहकर महिमा, और आदर, और अमरता की खोज में है, उन्हें वह अनन्त जीवन देगा।
1 कुरिन्थियों 15:58
सो हे मेरे प्रिय भाइयो, दृढ़ और अटल रहो, और प्रभु के काम में सर्वदा बढ़ते जाओ, क्योंकि यह जानते हो, कि तुम्हारा परिश्रम प्रभु में व्यर्थ नहीं है॥
2 कुरिन्थियों 12:16
ऐसा हो सकता है, कि मैं ने तुम पर बोझ नहीं डाला, परन्तु चतुराई से तुम्हें धोखा देकर फंसा लिया।
गलातियों 6:9
हम भले काम करने में हियाव न छोड़े, क्योंकि यदि हम ढीले न हों, तो ठीक समय पर कटनी काटेंगे।
फिलिप्पियों 2:20
क्योंकि मेरे पास ऐसे स्वाभाव का कोई नहीं, जो शुद्ध मन से तुम्हारी चिन्ता करे।
1 थिस्सलुनीकियों 2:5
क्योंकि तुम जानते हो, कि हम न तो कभी लल्लोपत्तो की बातें किया करते थे, और न लोभ के लिये बहाना करते थे, परमेश्वर गवाह है।