न्यायियों 19:3 in Hindi

हिंदी हिंदी बाइबिल न्यायियों न्यायियों 19 न्यायियों 19:3

Judges 19:3
तब उसका पति अपने साथ एक सेवक और दो गदहे ले कर चला, और उसके यहां गया, कि उसे समझा बुझाकर ले आए। वह उसे अपने पिता के घर ले गई, और उस जवान स्त्री का पिता उसे देखकर उसकी भेंट से आनन्दित हुआ।

Judges 19:2Judges 19Judges 19:4

Judges 19:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And her husband arose, and went after her, to speak friendly unto her, and to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses: and she brought him into her father's house: and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him.

American Standard Version (ASV)
And her husband arose, and went after her, to speak kindly unto her, to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses: and she brought him into her father's house; and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him.

Bible in Basic English (BBE)
Then her husband got up and went after her, with the purpose of talking kindly to her, and taking her back with him; he had with him his young man and two asses: and she took him into her father's house, and her father, when he saw him, came forward to him with joy.

Darby English Bible (DBY)
Then her husband arose and went after her, to speak kindly to her and bring her back. He had with him his servant and a couple of asses. And he came to her father's house; and when the girl's father saw him, he came with joy to meet him.

Webster's Bible (WBT)
And her husband arose, and went after her, to speak kindly to her, and to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses: and she brought him into her father's house: and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him.

World English Bible (WEB)
Her husband arose, and went after her, to speak kindly to her, to bring her again, having his servant with him, and a couple of donkeys: and she brought him into her father's house; and when the father of the young lady saw him, he rejoiced to meet him.

Young's Literal Translation (YLT)
And her husband riseth and goeth after her, to speak unto her heart, to bring her back, and his young man `is' with him, and a couple of asses; and she bringeth him into the house of her father, and the father of the young woman seeth him, and rejoiceth to meet him.

And
her
husband
וַיָּ֨קָםwayyāqomva-YA-kome
arose,
אִישָׁ֜הּʾîšāhee-SHA
and
went
וַיֵּ֣לֶךְwayyēlekva-YAY-lek
after
אַֽחֲרֶ֗יהָʾaḥărêhāah-huh-RAY-ha
speak
to
her,
לְדַבֵּ֤רlĕdabbērleh-da-BARE
friendly
עַלʿalal

לִבָּהּ֙libbāhlee-BA
again,
her
bring
to
and
her,
unto
לַֽהֲשִׁיבָ֔וֹlahăšîbāwōla-huh-shee-VA-oh
having
his
servant
וְנַֽעֲר֥וֹwĕnaʿărôveh-na-uh-ROH
with
עִמּ֖וֹʿimmôEE-moh
couple
a
and
him,
וְצֶ֣מֶדwĕṣemedveh-TSEH-med
of
asses:
חֲמֹרִ֑יםḥămōrîmhuh-moh-REEM
and
she
brought
וַתְּבִיאֵ֙הוּ֙wattĕbîʾēhûva-teh-vee-A-HOO
father's
her
into
him
בֵּ֣יתbêtbate
house:
אָבִ֔יהָʾābîhāah-VEE-ha
father
the
when
and
וַיִּרְאֵ֙הוּ֙wayyirʾēhûva-yeer-A-HOO
of
the
damsel
אֲבִ֣יʾăbîuh-VEE
saw
הַֽנַּעֲרָ֔הhannaʿărâha-na-uh-RA
rejoiced
he
him,
וַיִּשְׂמַ֖חwayyiśmaḥva-yees-MAHK
to
meet
לִקְרָאתֽוֹ׃liqrāʾtôleek-ra-TOH

Cross Reference

उत्पत्ति 50:21
सो अब मत डरो: मैं तुम्हारा और तुम्हारे बाल-बच्चों का पालन पोषण करता रहूंगा; इस प्रकार उसने उन को समझा बुझाकर शान्ति दी॥

उत्पत्ति 34:3
तब उसका मन याकूब की बेटी दीना से लग गया, और उसने उस कन्या से प्रेम की बातें की, और उससे प्रेम करने लगा।

गलातियों 6:1
हे भाइयों, यदि कोई मनुष्य किसी अपराध में पकड़ा भी जाए, तो तुम जो आत्मिक हो, नम्रता के साथ ऐसे को संभालो, और अपनी भी चौकसी रखो, कि तुम भी परीक्षा में न पड़ो।

यूहन्ना 8:11
उस ने कहा, हे प्रभु, किसी ने नहीं: यीशु ने कहा, मैं भी तुझ पर दंड की आज्ञा नहीं देता; जा, और फिर पाप न करना॥

यूहन्ना 8:4
हे गुरू, यह स्त्री व्यभिचार करते ही पकड़ी गई है।

मत्ती 1:19
सो उसके पति यूसुफ ने जो धर्मी था और उसे बदनाम करना नहीं चाहता था, उसे चुपके से त्याग देने की मनसा की।

होशे 2:14
इसलिये देखो, मैं उसे मोहित कर के जंगल में ले जाऊंगा, और वहां उस से शान्ति की बातें कहूंगा।

यिर्मयाह 3:1
वे कहते हैं, यदि कोई अपनी पत्नी को त्याग दे, और वह उसके पास से जा कर दूसरे पुरुष की हो जाए, तो वह पहिला क्या उसके पास फिर जाएगा? क्या वह देश अति अशुद्ध न हो जाएगा? यहोवा की यह वाणी है कि तू ने बहुत से प्रेमियों के साथ व्यभिचार किया है, क्या तू अब मेरी ओर फिरेगी?

न्यायियों 15:1
परन्तु कुछ दिनों बाद, गेहूं की कटनी के दिनों में, शिमशोन ने बकरी का एक बच्चा ले कर अपनी ससुराल में जा कर कहा, मैं अपनी पत्नी के पास कोठरी में जाऊंगा। परन्तु उसके ससुर ने उसे भीतर जाने से रोका।

गिनती 22:22
और उसके जाने के कारण परमेश्वर का कोप भड़क उठा, और यहोवा का दूत उसका विरोध करने के लिये मार्ग रोककर खड़ा हो गया। वह तो अपनी गदही पर सवार हो कर जा रहा था, और उसके संग उसके दो सेवक भी थे।

लैव्यवस्था 20:10
फिर यदि कोई पराई स्त्री के साथ व्यभिचार करे, तो जिसने किसी दूसरे की स्त्री के साथ व्यभिचार किया हो तो वह व्यभिचारी और वह व्यभिचारिणी दोनों निश्चय मार डाले जाएं।

लैव्यवस्था 19:17
अपने मन में एक दूसरे के प्रति बैर न रखना; अपने पड़ोसी को अवश्य डांटना नहीं, तो उसके पाप का भार तुझ को उठाना पड़ेगा।