2 शमूएल 9:8
उसने दण्डवत् करके कहा, तेरा दास क्या है, कि तू मुझे ऐसे मरे कुत्ते की ओर दृष्टि करे?
And he bowed himself, | וַיִּשְׁתַּ֕חוּ | wayyištaḥû | va-yeesh-TA-hoo |
and said, | וַיֹּ֖אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
What | מֶ֣ה | me | meh |
is thy servant, | עַבְדֶּ֑ךָ | ʿabdekā | av-DEH-ha |
that | כִּ֣י | kî | kee |
look shouldest thou | פָנִ֔יתָ | pānîtā | fa-NEE-ta |
upon | אֶל | ʾel | el |
such | הַכֶּ֥לֶב | hakkeleb | ha-KEH-lev |
a dead | הַמֵּ֖ת | hammēt | ha-MATE |
dog | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
as I | כָּמֽוֹנִי׃ | kāmônî | ka-MOH-nee |