2 शमूएल 18:8
और युद्ध उस समस्त देश में फैल गया; और उस दिन जितने लोग तलवार से मारे गए, उन से भी अधिक वन के कारण मर गए।
Cross Reference
2 शमूएल 18:24
दाऊद तो दो फाटकों के बीच बैठा था, कि पहरुआ जो फाटक की छत से हो कर शहरपनाह पर चढ़ गया था, उसने आंखें उठा कर क्या देखा, कि एक मनुष्य अकेला दौड़ा आता है।
1 शमूएल 29:2
तब पलिश्तियों के सरदार अपने अपने सैकड़ोंऔर हजारों समेत आगे बढ़ गए, और सेना के पीछे पीछे आकीश के साथ दाऊद भी अपने जनों समेत बढ़ गया।
2 शमूएल 18:1
तब दाऊद ने अपने संग के लोगों की गिनती ली, और उन पर सहस्त्रपति और शतपति ठहराए।
यशायाह 28:6
और जो न्याय करने को बैठते हैं उनके लिये न्याय करने वाली आत्मा और जो चढ़ाई करते हुए शत्रुओं को नगर के फाटक से हटा देते हैं, उनके लिये वह बल ठहरेगा॥
For the battle | וַתְּהִי | wattĕhî | va-teh-HEE |
was | שָׁ֧ם | šām | shahm |
there | הַמִּלְחָמָ֛ה | hammilḥāmâ | ha-meel-ha-MA |
scattered | נָפ֖צֶוֹת | nāpṣewōt | NAHF-tseh-ote |
over | עַל | ʿal | al |
the face | פְּנֵ֣י | pĕnê | peh-NAY |
of all | כָל | kāl | hahl |
country: the | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
and the wood | וַיֶּ֤רֶב | wayyereb | va-YEH-rev |
devoured | הַיַּ֙עַר֙ | hayyaʿar | ha-YA-AR |
more | לֶֽאֱכֹ֣ל | leʾĕkōl | leh-ay-HOLE |
people | בָּעָ֔ם | bāʿām | ba-AM |
that | מֵֽאֲשֶׁ֥ר | mēʾăšer | may-uh-SHER |
day | אָֽכְלָ֛ה | ʾākĕlâ | ah-heh-LA |
than the sword | הַחֶ֖רֶב | haḥereb | ha-HEH-rev |
devoured. | בַּיּ֥וֹם | bayyôm | BA-yome |
הַהֽוּא׃ | hahûʾ | ha-HOO |
Cross Reference
2 शमूएल 18:24
दाऊद तो दो फाटकों के बीच बैठा था, कि पहरुआ जो फाटक की छत से हो कर शहरपनाह पर चढ़ गया था, उसने आंखें उठा कर क्या देखा, कि एक मनुष्य अकेला दौड़ा आता है।
1 शमूएल 29:2
तब पलिश्तियों के सरदार अपने अपने सैकड़ोंऔर हजारों समेत आगे बढ़ गए, और सेना के पीछे पीछे आकीश के साथ दाऊद भी अपने जनों समेत बढ़ गया।
2 शमूएल 18:1
तब दाऊद ने अपने संग के लोगों की गिनती ली, और उन पर सहस्त्रपति और शतपति ठहराए।
यशायाह 28:6
और जो न्याय करने को बैठते हैं उनके लिये न्याय करने वाली आत्मा और जो चढ़ाई करते हुए शत्रुओं को नगर के फाटक से हटा देते हैं, उनके लिये वह बल ठहरेगा॥