2 शमूएल 13:33
इसलिये अब मेरा प्रभु राजा अपने मन में यह समझकर कि सब राजकुमार मर गए उदास न हो; क्योंकि केवल अम्नोन ही मर गया है।
Cross Reference
भजन संहिता 3:1
हे यहोवा मेरे सताने वाले कितने बढ़ गए हैं! वह जो मेरे विरूद्ध उठते हैं बहुत हैं।
भजन संहिता 66:12
तू ने घुड़चढ़ों को हमारे सिरों के ऊपर से चलाया, हम आग और जल से होकर गए; परन्तु तू ने हम को उबार के सुख से भर दिया है॥
सभोपदेशक 10:7
मैं ने दासों को घोड़ों पर चढ़े, और रईसों को दासों की नाईं भूमि पर चलते हुए देखा है॥
Now | וְעַתָּ֡ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
therefore let not | אַל | ʾal | al |
my lord | יָשֵׂם֩ | yāśēm | ya-SAME |
king the | אֲדֹנִ֨י | ʾădōnî | uh-doh-NEE |
take | הַמֶּ֤לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
the thing | אֶל | ʾel | el |
to | לִבּוֹ֙ | libbô | lee-BOH |
his heart, | דָּבָ֣ר | dābār | da-VAHR |
think to | לֵאמֹ֔ר | lēʾmōr | lay-MORE |
that all | כָּל | kāl | kahl |
the king's | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
sons | הַמֶּ֖לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
dead: are | מֵ֑תוּ | mētû | MAY-too |
for | כִּֽי | kî | kee |
אִם | ʾim | eem | |
Amnon | אַמְנ֥וֹן | ʾamnôn | am-NONE |
only | לְבַדּ֖וֹ | lĕbaddô | leh-VA-doh |
is dead. | מֵֽת׃ | mēt | mate |
Cross Reference
भजन संहिता 3:1
हे यहोवा मेरे सताने वाले कितने बढ़ गए हैं! वह जो मेरे विरूद्ध उठते हैं बहुत हैं।
भजन संहिता 66:12
तू ने घुड़चढ़ों को हमारे सिरों के ऊपर से चलाया, हम आग और जल से होकर गए; परन्तु तू ने हम को उबार के सुख से भर दिया है॥
सभोपदेशक 10:7
मैं ने दासों को घोड़ों पर चढ़े, और रईसों को दासों की नाईं भूमि पर चलते हुए देखा है॥