2 शमूएल 11:26
जब ऊरिय्याह की स्त्री ने सुना कि मेरा पति मर गया, तब वह अपने पति के लिये रोने पीटने लगी।
Cross Reference
भजन संहिता 3:1
हे यहोवा मेरे सताने वाले कितने बढ़ गए हैं! वह जो मेरे विरूद्ध उठते हैं बहुत हैं।
भजन संहिता 66:12
तू ने घुड़चढ़ों को हमारे सिरों के ऊपर से चलाया, हम आग और जल से होकर गए; परन्तु तू ने हम को उबार के सुख से भर दिया है॥
सभोपदेशक 10:7
मैं ने दासों को घोड़ों पर चढ़े, और रईसों को दासों की नाईं भूमि पर चलते हुए देखा है॥
And when the wife | וַתִּשְׁמַע֙ | wattišmaʿ | va-teesh-MA |
Uriah of | אֵ֣שֶׁת | ʾēšet | A-shet |
heard | אֽוּרִיָּ֔ה | ʾûriyyâ | oo-ree-YA |
that | כִּי | kî | kee |
Uriah | מֵ֖ת | mēt | mate |
husband her | אֽוּרִיָּ֣ה | ʾûriyyâ | oo-ree-YA |
was dead, | אִישָׁ֑הּ | ʾîšāh | ee-SHA |
she mourned | וַתִּסְפֹּ֖ד | wattispōd | va-tees-PODE |
for | עַל | ʿal | al |
her husband. | בַּעְלָֽהּ׃ | baʿlāh | ba-LA |
Cross Reference
भजन संहिता 3:1
हे यहोवा मेरे सताने वाले कितने बढ़ गए हैं! वह जो मेरे विरूद्ध उठते हैं बहुत हैं।
भजन संहिता 66:12
तू ने घुड़चढ़ों को हमारे सिरों के ऊपर से चलाया, हम आग और जल से होकर गए; परन्तु तू ने हम को उबार के सुख से भर दिया है॥
सभोपदेशक 10:7
मैं ने दासों को घोड़ों पर चढ़े, और रईसों को दासों की नाईं भूमि पर चलते हुए देखा है॥