2 शमूएल 1:20
गत में यह न बताओ, और न अश्कलोन की सड़कों में प्रचार करना; न हो कि पलिश्ती स्त्रियाँ आनन्दित हों, न हो कि खतनारहित लोगों की बेटियां गर्व करने लगें।
Cross Reference
2 शमूएल 18:24
दाऊद तो दो फाटकों के बीच बैठा था, कि पहरुआ जो फाटक की छत से हो कर शहरपनाह पर चढ़ गया था, उसने आंखें उठा कर क्या देखा, कि एक मनुष्य अकेला दौड़ा आता है।
1 शमूएल 29:2
तब पलिश्तियों के सरदार अपने अपने सैकड़ोंऔर हजारों समेत आगे बढ़ गए, और सेना के पीछे पीछे आकीश के साथ दाऊद भी अपने जनों समेत बढ़ गया।
2 शमूएल 18:1
तब दाऊद ने अपने संग के लोगों की गिनती ली, और उन पर सहस्त्रपति और शतपति ठहराए।
यशायाह 28:6
और जो न्याय करने को बैठते हैं उनके लिये न्याय करने वाली आत्मा और जो चढ़ाई करते हुए शत्रुओं को नगर के फाटक से हटा देते हैं, उनके लिये वह बल ठहरेगा॥
Tell | אַל | ʾal | al |
it not | תַּגִּ֣ידֽוּ | taggîdû | ta-ɡEE-doo |
in Gath, | בְגַ֔ת | bĕgat | veh-ɡAHT |
publish | אַֽל | ʾal | al |
not it | תְּבַשְּׂר֖וּ | tĕbaśśĕrû | teh-va-seh-ROO |
in the streets | בְּחוּצֹ֣ת | bĕḥûṣōt | beh-hoo-TSOTE |
of Askelon; | אַשְׁקְל֑וֹן | ʾašqĕlôn | ash-keh-LONE |
lest | פֶּן | pen | pen |
the daughters | תִּשְׂמַ֙חְנָה֙ | tiśmaḥnāh | tees-MAHK-NA |
of the Philistines | בְּנ֣וֹת | bĕnôt | beh-NOTE |
rejoice, | פְּלִשְׁתִּ֔ים | pĕlištîm | peh-leesh-TEEM |
lest | פֶּֽן | pen | pen |
the daughters | תַּעֲלֹ֖זְנָה | taʿălōzĕnâ | ta-uh-LOH-zeh-na |
of the uncircumcised | בְּנ֥וֹת | bĕnôt | beh-NOTE |
triumph. | הָֽעֲרֵלִֽים׃ | hāʿărēlîm | HA-uh-ray-LEEM |
Cross Reference
2 शमूएल 18:24
दाऊद तो दो फाटकों के बीच बैठा था, कि पहरुआ जो फाटक की छत से हो कर शहरपनाह पर चढ़ गया था, उसने आंखें उठा कर क्या देखा, कि एक मनुष्य अकेला दौड़ा आता है।
1 शमूएल 29:2
तब पलिश्तियों के सरदार अपने अपने सैकड़ोंऔर हजारों समेत आगे बढ़ गए, और सेना के पीछे पीछे आकीश के साथ दाऊद भी अपने जनों समेत बढ़ गया।
2 शमूएल 18:1
तब दाऊद ने अपने संग के लोगों की गिनती ली, और उन पर सहस्त्रपति और शतपति ठहराए।
यशायाह 28:6
और जो न्याय करने को बैठते हैं उनके लिये न्याय करने वाली आत्मा और जो चढ़ाई करते हुए शत्रुओं को नगर के फाटक से हटा देते हैं, उनके लिये वह बल ठहरेगा॥