2 राजा 9:16
तब येहू रथ पर चढ़कर, यिज्रैल को चला जहां योराम पड़ा हुआ था; और यहूदा का राजा अहज्याह योराम के देखने को वहां आया था।
Cross Reference
1 राजा 5:16
इन को छोड़ सुलैमान के तीन हज़ार तीन सौ मुखिये थे, जो काम करने वालों के ऊपर थे।
2 इतिहास 8:10
और सुलैमान के सरदारों के प्रधान जो प्रजा के लोगों पर प्रभुता करने वाले थे, वे अढ़ाई सौ थे।
2 इतिहास 2:18
उन में से उसने सत्तर हजार बोझिये, अस्सी हजार पहाड़ पर पत्थर काटने वाले और वृक्ष काटने वाले और तीन हजार छ: सौ उन लोगों से काम कराने वाले मुखिये नियुक्त किए।
So Jehu | וַיִּרְכַּ֤ב | wayyirkab | va-yeer-KAHV |
rode in a chariot, | יֵהוּא֙ | yēhûʾ | yay-HOO |
went and | וַיֵּ֣לֶךְ | wayyēlek | va-YAY-lek |
to Jezreel; | יִזְרְעֶ֔אלָה | yizrĕʿeʾlâ | yeez-reh-EH-la |
for | כִּ֥י | kî | kee |
Joram | יוֹרָ֖ם | yôrām | yoh-RAHM |
lay | שֹׁכֵ֣ב | šōkēb | shoh-HAVE |
there. | שָׁ֑מָּה | šāmmâ | SHA-ma |
And Ahaziah | וַֽאֲחַזְיָה֙ | waʾăḥazyāh | va-uh-hahz-YA |
king | מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek |
of Judah | יְהוּדָ֔ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
down come was | יָרַ֖ד | yārad | ya-RAHD |
to see | לִרְא֥וֹת | lirʾôt | leer-OTE |
אֶת | ʾet | et | |
Joram. | יוֹרָֽם׃ | yôrām | yoh-RAHM |
Cross Reference
1 राजा 5:16
इन को छोड़ सुलैमान के तीन हज़ार तीन सौ मुखिये थे, जो काम करने वालों के ऊपर थे।
2 इतिहास 8:10
और सुलैमान के सरदारों के प्रधान जो प्रजा के लोगों पर प्रभुता करने वाले थे, वे अढ़ाई सौ थे।
2 इतिहास 2:18
उन में से उसने सत्तर हजार बोझिये, अस्सी हजार पहाड़ पर पत्थर काटने वाले और वृक्ष काटने वाले और तीन हजार छ: सौ उन लोगों से काम कराने वाले मुखिये नियुक्त किए।