2 राजा 3:15
अब कोई बजवैय्या मेरे पास ले आओ। जब बजवैय्या बजाने लगा, तब यहोवा की शक्ति एलीशा पर हुई।
Cross Reference
1 राजा 5:16
इन को छोड़ सुलैमान के तीन हज़ार तीन सौ मुखिये थे, जो काम करने वालों के ऊपर थे।
2 इतिहास 8:10
और सुलैमान के सरदारों के प्रधान जो प्रजा के लोगों पर प्रभुता करने वाले थे, वे अढ़ाई सौ थे।
2 इतिहास 2:18
उन में से उसने सत्तर हजार बोझिये, अस्सी हजार पहाड़ पर पत्थर काटने वाले और वृक्ष काटने वाले और तीन हजार छ: सौ उन लोगों से काम कराने वाले मुखिये नियुक्त किए।
But now | וְעַתָּ֖ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
bring | קְחוּ | qĕḥû | keh-HOO |
me a minstrel. | לִ֣י | lî | lee |
pass, to came it And | מְנַגֵּ֑ן | mĕnaggēn | meh-na-ɡANE |
minstrel the when | וְהָיָה֙ | wĕhāyāh | veh-ha-YA |
played, | כְּנַגֵּ֣ן | kĕnaggēn | keh-na-ɡANE |
that the hand | הַֽמְנַגֵּ֔ן | hamnaggēn | hahm-na-ɡANE |
Lord the of | וַתְּהִ֥י | wattĕhî | va-teh-HEE |
came | עָלָ֖יו | ʿālāyw | ah-LAV |
upon | יַד | yad | yahd |
him. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
1 राजा 5:16
इन को छोड़ सुलैमान के तीन हज़ार तीन सौ मुखिये थे, जो काम करने वालों के ऊपर थे।
2 इतिहास 8:10
और सुलैमान के सरदारों के प्रधान जो प्रजा के लोगों पर प्रभुता करने वाले थे, वे अढ़ाई सौ थे।
2 इतिहास 2:18
उन में से उसने सत्तर हजार बोझिये, अस्सी हजार पहाड़ पर पत्थर काटने वाले और वृक्ष काटने वाले और तीन हजार छ: सौ उन लोगों से काम कराने वाले मुखिये नियुक्त किए।