2 राजा 16:8
और आहाज ने यहोवा के भवन में और राजभवन के भणडारों में जितना सोना-चान्दी मिला उसे अश्शूर के राजा के पास भेंट कर के भेज दिया।
Cross Reference
1 राजा 5:16
इन को छोड़ सुलैमान के तीन हज़ार तीन सौ मुखिये थे, जो काम करने वालों के ऊपर थे।
2 इतिहास 8:10
और सुलैमान के सरदारों के प्रधान जो प्रजा के लोगों पर प्रभुता करने वाले थे, वे अढ़ाई सौ थे।
2 इतिहास 2:18
उन में से उसने सत्तर हजार बोझिये, अस्सी हजार पहाड़ पर पत्थर काटने वाले और वृक्ष काटने वाले और तीन हजार छ: सौ उन लोगों से काम कराने वाले मुखिये नियुक्त किए।
And Ahaz | וַיִּקַּ֨ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
took | אָחָ֜ז | ʾāḥāz | ah-HAHZ |
אֶת | ʾet | et | |
the silver | הַכֶּ֣סֶף | hakkesep | ha-KEH-sef |
and gold | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
found was that | הַזָּהָ֗ב | hazzāhāb | ha-za-HAHV |
in the house | הַנִּמְצָא֙ | hannimṣāʾ | ha-neem-TSA |
of the Lord, | בֵּ֣ית | bêt | bate |
treasures the in and | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
of the king's | וּבְאֹֽצְר֖וֹת | ûbĕʾōṣĕrôt | oo-veh-oh-tseh-ROTE |
house, | בֵּ֣ית | bêt | bate |
and sent | הַמֶּ֑לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
present a for it | וַיִּשְׁלַ֥ח | wayyišlaḥ | va-yeesh-LAHK |
to the king | לְמֶֽלֶךְ | lĕmelek | leh-MEH-lek |
of Assyria. | אַשּׁ֖וּר | ʾaššûr | AH-shoor |
שֹֽׁחַד׃ | šōḥad | SHOH-hahd |
Cross Reference
1 राजा 5:16
इन को छोड़ सुलैमान के तीन हज़ार तीन सौ मुखिये थे, जो काम करने वालों के ऊपर थे।
2 इतिहास 8:10
और सुलैमान के सरदारों के प्रधान जो प्रजा के लोगों पर प्रभुता करने वाले थे, वे अढ़ाई सौ थे।
2 इतिहास 2:18
उन में से उसने सत्तर हजार बोझिये, अस्सी हजार पहाड़ पर पत्थर काटने वाले और वृक्ष काटने वाले और तीन हजार छ: सौ उन लोगों से काम कराने वाले मुखिये नियुक्त किए।