2 राजा 1:16
और उस से कहा, यहोवा यों कहता है, कि तू ने तो एक्रोन के बालजबूब देवता से पूछने को दूत भेजे थे तो क्या इस्राएल में कोई परमेश्वर नहीं कि जिस से तू पूछ सके? इस कारण तू जिस पलंग पर पड़ा है, उस पर से कभी न उठेगा, परन्तु मर ही जाएगा।
Cross Reference
1 राजा 12:22
तब परमेश्वर का यह वचन परमेश्वर के जन शमायाह के पास पहुंचा कि यहूदा के राजा सुलैमान के पुत्र रहूबियाम से,
1 इतिहास 17:3
उसी दिन रात को परमेश्वर का यह वचन नातान के पास पहुंचा, जा कर मेरे दास दाऊद से कह,
यिर्मयाह 7:1
जो वचन यहोवा की ओर से यिर्मयाह के पास पहुंचा वह यह है:
यिर्मयाह 11:1
यहोवा का यह वचन यिर्मयाह के पास पहुंचा:
यिर्मयाह 18:1
यहोवा की ओर से यह वचन यिर्मयाह के पास पहुंचा, उठ कर कुम्हार के घर जा,
होशे 1:1
यहूदा के राजा उज्जियाह, योताम, आहाज, और हिजकिय्याह के दिनों में और इस्राएल के राजा योआश के पुत्र यारोबाम के दिनों में, यहोवा का वचन बेरी के पुत्र होशे के पास पहुंचा॥
And he said | וַיְדַבֵּ֨ר | waydabbēr | vai-da-BARE |
unto | אֵלָ֜יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
him, Thus | כֹּֽה | kō | koh |
saith | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord, | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
Forasmuch as | יַ֜עַן | yaʿan | YA-an |
אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
sent hast thou | שָׁלַ֣חְתָּ | šālaḥtā | sha-LAHK-ta |
messengers | מַלְאָכִים֮ | malʾākîm | mahl-ah-HEEM |
to inquire | לִדְרֹשׁ֮ | lidrōš | leed-ROHSH |
of Baal-zebub | בְּבַ֣עַל | bĕbaʿal | beh-VA-al |
god the | זְבוּב֮ | zĕbûb | zeh-VOOV |
of Ekron, | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
is it not because | עֶקְרוֹן֒ | ʿeqrôn | ek-RONE |
no is there | הַֽמִבְּלִ֤י | hamibbĕlî | ha-mee-beh-LEE |
God | אֵין | ʾên | ane |
in Israel | אֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
to inquire | בְּיִשְׂרָאֵ֔ל | bĕyiśrāʾēl | beh-yees-ra-ALE |
word? his of | לִדְרֹ֖שׁ | lidrōš | leed-ROHSH |
therefore | בִּדְבָר֑וֹ | bidbārô | beed-va-ROH |
thou shalt not | לָ֠כֵן | lākēn | LA-hane |
down come | הַמִּטָּ֞ה | hammiṭṭâ | ha-mee-TA |
off | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
that bed | עָלִ֥יתָ | ʿālîtā | ah-LEE-ta |
on which | שָּׁ֛ם | šām | shahm |
לֹֽא | lōʾ | loh | |
up, gone art thou | תֵרֵ֥ד | tērēd | tay-RADE |
but | מִמֶּ֖נָּה | mimmennâ | mee-MEH-na |
shalt surely | כִּי | kî | kee |
die. | מ֥וֹת | môt | mote |
תָּמֽוּת׃ | tāmût | ta-MOOT |
Cross Reference
1 राजा 12:22
तब परमेश्वर का यह वचन परमेश्वर के जन शमायाह के पास पहुंचा कि यहूदा के राजा सुलैमान के पुत्र रहूबियाम से,
1 इतिहास 17:3
उसी दिन रात को परमेश्वर का यह वचन नातान के पास पहुंचा, जा कर मेरे दास दाऊद से कह,
यिर्मयाह 7:1
जो वचन यहोवा की ओर से यिर्मयाह के पास पहुंचा वह यह है:
यिर्मयाह 11:1
यहोवा का यह वचन यिर्मयाह के पास पहुंचा:
यिर्मयाह 18:1
यहोवा की ओर से यह वचन यिर्मयाह के पास पहुंचा, उठ कर कुम्हार के घर जा,
होशे 1:1
यहूदा के राजा उज्जियाह, योताम, आहाज, और हिजकिय्याह के दिनों में और इस्राएल के राजा योआश के पुत्र यारोबाम के दिनों में, यहोवा का वचन बेरी के पुत्र होशे के पास पहुंचा॥