2 कुरिन्थियों 12:18
मै ने तितुस को समझाकर उसके साथ उस भाई को भेजा, तो क्या तीतुस ने छल करके तुम से कुछ लिया? क्या हम एक ही आत्मा के चलाए न चले? क्या एक ही लीक पर न चले?
I desired | παρεκάλεσα | parekalesa | pa-ray-KA-lay-sa |
Titus, | Τίτον | titon | TEE-tone |
and | καὶ | kai | kay |
with him I sent | συναπέστειλα | synapesteila | syoon-ah-PAY-stee-la |
a | τὸν | ton | tone |
brother. | ἀδελφόν· | adelphon | ah-thale-FONE |
Did make a | μή | mē | may |
τι | ti | tee | |
Titus | ἐπλεονέκτησεν | epleonektēsen | ay-play-oh-NAKE-tay-sane |
gain | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
of you? | Τίτος | titos | TEE-tose |
walked we | οὐ | ou | oo |
not | τῷ | tō | toh |
in the | αὐτῷ | autō | af-TOH |
same | πνεύματι | pneumati | PNAVE-ma-tee |
spirit? | περιεπατήσαμεν | periepatēsamen | pay-ree-ay-pa-TAY-sa-mane |
walked we not | οὐ | ou | oo |
in the | τοῖς | tois | toos |
same | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
steps? | ἴχνεσιν | ichnesin | EE-hnay-seen |