2 इतिहास 17:5
इस कारण यहोवा ने रज्य को उसके हाथ में दृढ़ किया, और सारे यहूदी उसके पास भेंट लाया करते थे, और उसके पास बहुत धन और उसका वैभव बढ़ गया।
Therefore the Lord | וַיָּ֨כֶן | wayyāken | va-YA-hen |
stablished | יְהוָ֤ה | yĕhwâ | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
kingdom the | הַמַּמְלָכָה֙ | hammamlākāh | ha-mahm-la-HA |
in his hand; | בְּיָד֔וֹ | bĕyādô | beh-ya-DOH |
and all | וַיִּתְּנ֧וּ | wayyittĕnû | va-yee-teh-NOO |
Judah | כָל | kāl | hahl |
brought | יְהוּדָ֛ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
to Jehoshaphat | מִנְחָ֖ה | minḥâ | meen-HA |
presents; | לִיהֽוֹשָׁפָ֑ט | lîhôšāpāṭ | lee-hoh-sha-FAHT |
had he and | וַיְהִי | wayhî | vai-HEE |
riches | ל֥וֹ | lô | loh |
and honour | עֹֽשֶׁר | ʿōšer | OH-sher |
in abundance. | וְכָב֖וֹד | wĕkābôd | veh-ha-VODE |
לָרֹֽב׃ | lārōb | la-ROVE |