1 Samuel 17:4
तब पलिश्तियों की छावनी में से एक वीर गोलियत नाम निकला, जो गत नगर का था, और उसके डील की लम्बाई छ: हाथ एक बित्ता थी।
1 Samuel 17:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.
American Standard Version (ASV)
And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.
Bible in Basic English (BBE)
And a fighter came out from the tents of the Philistines, named Goliath of Gath; he was more than six cubits tall.
Darby English Bible (DBY)
And there went out a champion from the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.
Webster's Bible (WBT)
And there went out a champion from the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose hight was six cubits and a span.
World English Bible (WEB)
There went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span.
Young's Literal Translation (YLT)
And there goeth out a man of the duellists from the camps of the Philistines, Goliath `is' his name, from Gath; his height `is' six cubits and a span,
| And there went out | וַיֵּצֵ֤א | wayyēṣēʾ | va-yay-TSAY |
| a champion | אִֽישׁ | ʾîš | eesh |
| הַבֵּנַ֙יִם֙ | habbēnayim | ha-bay-NA-YEEM | |
| out of the camp | מִמַּֽחֲנ֣וֹת | mimmaḥănôt | mee-ma-huh-NOTE |
| Philistines, the of | פְּלִשְׁתִּ֔ים | pĕlištîm | peh-leesh-TEEM |
| named | גָּלְיָ֥ת | golyāt | ɡole-YAHT |
| Goliath, | שְׁמ֖וֹ | šĕmô | sheh-MOH |
| of Gath, | מִגַּ֑ת | miggat | mee-ɡAHT |
| height whose | גָּבְה֕וֹ | gobhô | ɡove-HOH |
| was six | שֵׁ֥שׁ | šēš | shaysh |
| cubits | אַמּ֖וֹת | ʾammôt | AH-mote |
| and a span. | וָזָֽרֶת׃ | wāzāret | va-ZA-ret |
Cross Reference
यहोशू 11:22
इस्राएलियों के देश में कोई अनाकी न रह गया; केवल अज्जा, गत, और अशदोद में कोई कोई रह गए।
व्यवस्थाविवरण 3:11
जो रपाई रह गए थे, उन में से केवल बाशान का राजा ओग रह गया था, उसकी चारपाई जो लोहे की है वह तो अम्मोनियों के रब्बा नगर में पड़ी है, साधारण पुरूष के हाथ के हिसाब से उसकी लम्बाई नौ हाथ की और चौड़ाई चार हाथ की है।
1 शमूएल 17:23
वह उनके साथ बातें कर ही रहा था, कि पलिश्तियों की पांतियों में से वह वीर, अर्थात गतवासी गोलियत नाम वह पलिश्ती योद्धा चढ़ आया, और पहिले की सी बातें कहने लगा। और दाऊद ने उन्हें सुना।
1 शमूएल 21:9
याजक ने कहा, हां, पलिश्ती गोलियत जिसे तू ने एला तराई में घात किया उसकी तलवार कपड़े में लपेटी हुई एपोद के पीदे धरी है; यदि तू उसे लेना चाहे, तो ले ले, उसे छोड़ और कोई यहां नहीं है। दाऊद बोला, उसके तुल्य कोई नहीं; वही मुझे दे॥
1 शमूएल 27:4
जब शाऊल को यह समाचार मिला कि दाऊद गत को भाग गया है, तब उसने उसे फिर कभी न ढूंढ़ा
2 शमूएल 21:16
तब यिशबोबनोब, जो रपाई के वंश का था, और उसके भाले का फल तौल में तीन सौ शेकेल पीतल का था, और वह नई तलवार बान्धे हुए था, उसने दाऊद को मारने को ठाना।
1 इतिहास 11:23
फिर उसने एक डील वाले अर्थात पांच हाथ लम्बे मिस्री पुरुष को मार डाला, वह मिस्री हाथ में जुलाहों का ढेका का एक भाला लिए हुए था, परन्तु बनायाह एक लाठी ही लिए हुए उसके पास गया, और मिस्री के हाथ से भाले को छीन कर उसी के भाले से उसे घात किया।
1 इतिहास 20:4
इसके बाद गेजेर में पलिश्तियों के साथ युद्ध हुआ; उस समय हूशाई सिब्बकै ने सिप्पै को, जो रापा की सन्तान था, मार डाला; और वे दब गए।
आमोस 2:9
मैं ने उनके साम्हने से एमोरियों को नाश किया था, जिनकी लम्बाई देवदारों की सी, और जिनका बल बांज वृक्षों का सा था; तौभी मैं ने ऊपर से उसके फल, और नीचे से उसकी जड़ नाश की।