1 राजा 4:12
और अहीलूद का पुत्र बाना जिसके अधिकार में तानाक, मगिद्दो और बेतशान का वह सब देश था, जो सारतान के पास और यिज्रेल के नीचे और प्रेतशान से ले आबेलमहोला तक अर्थात योकमाम की परली ओर तक है।
Baana | בַּֽעֲנָא֙ | baʿănāʾ | ba-uh-NA |
the son | בֶּן | ben | ben |
of Ahilud; | אֲחִיל֔וּד | ʾăḥîlûd | uh-hee-LOOD |
Taanach pertained him to | תַּעְנַ֖ךְ | taʿnak | ta-NAHK |
and Megiddo, | וּמְגִדּ֑וֹ | ûmĕgiddô | oo-meh-ɡEE-doh |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
Beth-shean, | בֵּ֣ית | bêt | bate |
which | שְׁאָ֡ן | šĕʾān | sheh-AN |
by is | אֲשֶׁר֩ | ʾăšer | uh-SHER |
Zartanah | אֵ֨צֶל | ʾēṣel | A-tsel |
beneath | צָֽרְתַ֜נָה | ṣārĕtanâ | tsa-reh-TA-na |
Jezreel, | מִתַּ֣חַת | mittaḥat | mee-TA-haht |
from Beth-shean | לְיִזְרְעֶ֗אל | lĕyizrĕʿel | leh-yeez-reh-EL |
to | מִבֵּ֤ית | mibbêt | mee-BATE |
Abel-meholah, | שְׁאָן֙ | šĕʾān | sheh-AN |
unto even | עַ֚ד | ʿad | ad |
the place that is beyond | אָבֵ֣ל | ʾābēl | ah-VALE |
Jokneam: | מְחוֹלָ֔ה | mĕḥôlâ | meh-hoh-LA |
עַ֖ד | ʿad | ad | |
מֵעֵ֥בֶר | mēʿēber | may-A-ver | |
לְיָקְמֳעָֽם׃ | lĕyoqmŏʿām | leh-yoke-moh-AM |