1 राजा 11:7
उन दिनों सुलैमान ने यरूशलेम के साम्हने के पहाड़ पर मोआबियों के कमोश नाम घृणित देवता के लिये और अम्मोनियों के मोलेक नाम घृणित देवता के लिये एक एक ऊंचा स्थान बनाया।
Then | אָז֩ | ʾāz | az |
did Solomon | יִבְנֶ֨ה | yibne | yeev-NEH |
build | שְׁלֹמֹ֜ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
an high place | בָּמָ֗ה | bāmâ | ba-MA |
Chemosh, for | לִכְמוֹשׁ֙ | likmôš | leek-MOHSH |
the abomination | שִׁקֻּ֣ץ | šiqquṣ | shee-KOOTS |
of Moab, | מוֹאָ֔ב | môʾāb | moh-AV |
hill the in | בָּהָ֕ר | bāhār | ba-HAHR |
that | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
is before | עַל | ʿal | al |
פְּנֵ֣י | pĕnê | peh-NAY | |
Jerusalem, | יְרֽוּשָׁלִָ֑ם | yĕrûšālāim | yeh-roo-sha-la-EEM |
Molech, for and | וּלְמֹ֕לֶךְ | ûlĕmōlek | oo-leh-MOH-lek |
the abomination | שִׁקֻּ֖ץ | šiqquṣ | shee-KOOTS |
of the children | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
of Ammon. | עַמּֽוֹן׃ | ʿammôn | ah-mone |