1 राजा 1:21
नहीं तो जब हमारा प्रभु राजा, अपने पुरखाओं के संग सोएगा, तब मैं और मेरा पुत्र सुलैमान दोनों अपराधी गिने जाएंगे।
Cross Reference
2 शमूएल 14:12
स्त्री बोली, तेरी दासी अपने प्रभु राजा से एक बात कहने पाए।
लूका 7:40
यह सुन यीशु ने उसके उत्तर में कहा; कि हे शमौन मुझे तुझ से कुछ कहना है वह बोला, हे गुरू कह।
Otherwise it shall come to pass, | וְהָיָ֕ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
lord my when | כִּשְׁכַ֥ב | kiškab | keesh-HAHV |
the king | אֲדֹנִֽי | ʾădōnî | uh-doh-NEE |
shall sleep | הַמֶּ֖לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
with | עִם | ʿim | eem |
his fathers, | אֲבֹתָ֑יו | ʾăbōtāyw | uh-voh-TAV |
that I | וְהָיִ֗יתִי | wĕhāyîtî | veh-ha-YEE-tee |
son my and | אֲנִ֛י | ʾănî | uh-NEE |
Solomon | וּבְנִ֥י | ûbĕnî | oo-veh-NEE |
shall be counted | שְׁלֹמֹ֖ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
offenders. | חַטָּאִֽים׃ | ḥaṭṭāʾîm | ha-ta-EEM |
Cross Reference
2 शमूएल 14:12
स्त्री बोली, तेरी दासी अपने प्रभु राजा से एक बात कहने पाए।
लूका 7:40
यह सुन यीशु ने उसके उत्तर में कहा; कि हे शमौन मुझे तुझ से कुछ कहना है वह बोला, हे गुरू कह।