Hebrews 7:1
यह मलिकिसिदक शालेम का राजा, और परमप्रधान परमेश्वर का याजक, सर्वदा याजक बना रहता है; जब इब्राहीम राजाओं को मार कर लौटा जाता था, तो इसी ने उस से भेंट करके उसे आशीष दी।
Hebrews 7:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
For this Melchisedec, king of Salem, priest of the most high God, who met Abraham returning from the slaughter of the kings, and blessed him;
American Standard Version (ASV)
For this Melchizedek, king of Salem, priest of God Most High, who met Abraham returning from the slaughter of the kings and blessed him,
Bible in Basic English (BBE)
For this Melchizedek, the king of Salem, a priest of the Most High God, who gave Abraham his blessing, meeting him when he came back after putting the kings to death,
Darby English Bible (DBY)
For this Melchisedec, King of Salem, priest of the most high God, who met Abraham returning from smiting the kings, and blessed him;
World English Bible (WEB)
For this Melchizedek, king of Salem, priest of God Most High, who met Abraham returning from the slaughter of the kings and blessed him,
Young's Literal Translation (YLT)
For this Melchisedek, king of Salem, priest of God Most High, who did meet Abraham turning back from the smiting of the kings, and did bless him,
| For | Οὗτος | houtos | OO-tose |
| this | γὰρ | gar | gahr |
| ὁ | ho | oh | |
| Melchisedec, | Μελχισέδεκ | melchisedek | male-hee-SAY-thake |
| king | βασιλεὺς | basileus | va-see-LAYFS |
| of Salem, | Σαλήμ | salēm | sa-LAME |
| priest | ἱερεὺς | hiereus | ee-ay-RAYFS |
| of the most | τοῦ | tou | too |
| θεοῦ | theou | thay-OO | |
| high | τοῦ | tou | too |
| God, | ὑψίστου | hypsistou | yoo-PSEE-stoo |
| ὁ | ho | oh | |
| who met | συναντήσας | synantēsas | syoon-an-TAY-sahs |
| Abraham | Ἀβραὰμ | abraam | ah-vra-AM |
| returning | ὑποστρέφοντι | hypostrephonti | yoo-poh-STRAY-fone-tee |
| from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| the | τῆς | tēs | tase |
| slaughter | κοπῆς | kopēs | koh-PASE |
| of the | τῶν | tōn | tone |
| kings, | βασιλέων | basileōn | va-see-LAY-one |
| and | καὶ | kai | kay |
| blessed | εὐλογήσας | eulogēsas | ave-loh-GAY-sahs |
| him; | αὐτόν | auton | af-TONE |
Cross Reference
Genesis 14:18
जब शालेम का राजा मेल्कीसेदेक, जो परमप्रधान ईश्वर का याजक था, रोटी और दाखमधु ले आया।
Mark 5:7
और ऊंचे शब्द से चिल्लाकर कहा; हे यीशु, पर मप्रधान परमेश्वर के पुत्र, मुझे तुझ से क्या काम? मैं तुझे परमेश्वर की शपथ देता हूं, कि मुझे पीड़ा न दे।
Psalm 76:2
और उसका मण्डप शालेम में, और उसका धाम सिय्योन में है।
Hebrews 6:20
जहां यीशु मलिकिसिदक की रीति पर सदा काल का महायाजक बन कर, हमारे लिये अगुआ की रीति पर प्रवेश हुआ है॥
Acts 16:17
वह पौलुस के और हमारे पीछे आकर चिल्लाने लगी कि ये मनुष्य परमप्रधान परमेश्वर के दास हैं, जो हमें उद्धार के मार्ग की कथा सुनाते हैं।
Micah 6:6
मैं क्या ले कर यहोवा के सम्मुख आऊं, और ऊपर रहने वाले परमेश्वर के साम्हने झुकूं? क्या मैं होमबलि के लिये एक एक वर्ष के बछड़े ले कर उसके सम्मुख आऊं?
Daniel 5:21
वह मनुष्यों में से निकाला गया, और उसका मन पशुओं का सा, और उसका निवास जंगली गदहों के बीच हो गया; वह बैलों की नाईं घास चरता, और उसका शरीर आकाश की ओस से भीगा करता था, जब तक कि उसने जान न लिया कि परमप्रधान परमेश्वर मनुष्यों के राज्य में प्रभुता करता है और जिसे चाहता उसी को उस पर अधिकारी ठहराता है।
Daniel 5:18
हे राजा, परमप्रधान परमेश्वर ने तेरे पिता नबूकदनेस्सर को राज्य, बड़ाई, प्रतिष्ठा और प्रताप दिया था;
Daniel 4:2
मुझे यह अच्छा लगा, कि परमप्रधान परमेश्वर ने मुझे जो जो चिन्ह और चमत्कार दिखाए हैं, उन को प्रगट करूं।
Isaiah 41:2
किस ने पूर्व दिशा से एक को उभारा है, जिसे वह धर्म के साथ अपने पांव के पास बुलाता है? वह जातियों को उसके वश में कर देता और उसको राजाओं पर अधिकारी ठहराता है; उसकी तलवार वह उन्हें धूल के समान, और उसके धनुष से उड़ाए हुए भूसे के समान कर देता है।
Psalm 78:56
तौभी उन्होने परमप्रधान परमेश्वर की परीक्षा की और उससे बलवा किया, और उसकी चितौनियों को न माना,
Psalm 78:35
और उन को स्मरण होता था कि परमेश्वर हमारी चट्टान है, और परमप्रधान ईश्वर हमारा छुड़ाने वाला है।
Psalm 57:2
मैं परम प्रधान परमेश्वर को पुकारूंगा, ईश्वर को जो मेरे लिये सब कुछ सिद्ध करता है।
Genesis 16:14
इस कारण उस कुएं का नाम लहैरोई कुआं पड़ा; वह तो कादेश और बेरेद के बीच में है।