Habakkuk 1:11
तब वे वायु की नाईं चलते और मर्यादा छोड़ कर दोषी ठहरते हैं, क्योंकि उनका बल ही उनका देवता है॥
Then | אָ֣ז | ʾāz | az |
shall his mind | חָלַ֥ף | ḥālap | ha-LAHF |
change, | ר֛וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
over, pass shall he and | וַֽיַּעֲבֹ֖ר | wayyaʿăbōr | va-ya-uh-VORE |
and offend, | וְאָשֵׁ֑ם | wĕʾāšēm | veh-ah-SHAME |
this imputing | ז֥וּ | zû | zoo |
his power | כֹח֖וֹ | kōḥô | hoh-HOH |
unto his god. | לֵאלֹהֽוֹ׃ | lēʾlōhô | lay-loh-HOH |