Genesis 41:33 in Hindi

Hindi Hindi Bible Genesis Genesis 41 Genesis 41:33

Genesis 41:33
इसलिये अब फिरौन किसी समझदार और बुद्धिमान् पुरूष को ढूंढ़ करके उसे मिस्र देश पर प्रधानमंत्री ठहराए।

Genesis 41:32Genesis 41Genesis 41:34

Genesis 41:33 in Other Translations

King James Version (KJV)
Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.

American Standard Version (ASV)
Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.

Bible in Basic English (BBE)
And now let Pharaoh make search for a man of wisdom and good sense, and put him in authority over the land of Egypt.

Darby English Bible (DBY)
And now let Pharaoh look himself out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.

Webster's Bible (WBT)
Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.

World English Bible (WEB)
Now therefore let Pharaoh look for a discreet and wise man, and set him over the land of Egypt.

Young's Literal Translation (YLT)
`And now, let Pharaoh provide a man, intelligent and wise, and set him over the land of Egypt;

Now
וְעַתָּה֙wĕʿattāhveh-ah-TA
therefore
let
Pharaoh
יֵרֶ֣אyēreʾyay-REH
out
look
פַרְעֹ֔הparʿōfahr-OH
a
man
אִ֖ישׁʾîšeesh
discreet
נָב֣וֹןnābônna-VONE
wise,
and
וְחָכָ֑םwĕḥākāmveh-ha-HAHM
and
set
וִֽישִׁיתֵ֖הוּwîšîtēhûvee-shee-TAY-hoo
him
over
עַלʿalal
the
land
אֶ֥רֶץʾereṣEH-rets
of
Egypt.
מִצְרָֽיִם׃miṣrāyimmeets-RA-yeem

Cross Reference

Genesis 41:39
फिर फिरौन ने यूसुफ से कहा, परमेश्वर ने जो तुझे इतना ज्ञान दिया है, कि तेरे तुल्य कोई समझदार और बुद्धिमान् नहीं;

Exodus 18:19
इसलिये अब मेरी सुन ले, मैं तुझ को सम्मति देता हूं, और परमेश्वर तेरे संग रहे। तू तो इन लोगों के लिये परमेश्वर के सम्मुख जाया कर, और इनके मुकद्दमों को परमेश्वर के पास तू पहुंचा दिया कर।

Deuteronomy 1:13
सो तुम अपने एक एक गोत्र में से बुद्धिमान और समझदार और प्रसिद्ध पुरूष चुन लो, और मैं उन्हें तुम पर मुखिया ठहराऊॅगा।

Daniel 4:27
इस कारण, हे राजा, मेरी यह सम्मति स्वीकार कर, कि यदि तू पाप छोड़ कर धर्म करने लगे, और अधर्म छोड़ कर दीन-हीनों पर दया करने लगे, तो सम्भव है कि ऐसा करने से तेरा चैन बना रहे॥

Acts 6:3
इसलिये हे भाइयो, अपने में से सात सुनाम पुरूषों को जो पवित्र आत्मा और बुद्धि से परिपूर्ण हों, चुन लो, कि हम उन्हें इस काम पर ठहरा दें।