Esther 3:8
और हामान ने राजा क्षयर्ष से कहा, तेरे राज्य के सब प्रान्तों में रहने वाले देश देश के लोगों के मध्य में तितर बितर और छिटकी हुई एक जाति है, जिसके नियम और सब लोगों के नियमों से भिन्न हैं; और वे राजा के कानून पर नहीं चलते, इसलिये उन्हें रहने देना राजा को लाभदायक नहीं है।
Cross Reference
Luke 10:2
येशूले भन्नु भयो, “फसल त धेरै छ, तर खेतालाहरू कम्ती छन्। यसर्थ फसलका प्रभुलाई प्रार्थना गर ताकि उहाँले आवश्यकता अनुसार खेतालाहरू पठाउन सकुन्।
Matthew 9:37
येशूले आफ्ना चेलाहरूलाई भन्नुभयो, ‘फसल ता धेरै छन् तर फसल काट्ने खेतालाहरू कम्ती छन्।
John 4:30
तब मानिसहरू शहर छाडे अनि येशू कहाँ गए।
And Haman | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | הָמָן֙ | hāmān | ha-MAHN |
unto king | לַמֶּ֣לֶךְ | lammelek | la-MEH-lek |
Ahasuerus, | אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ | ʾăḥašwērôš | uh-hahsh-vay-ROHSH |
is There | יֶשְׁנ֣וֹ | yešnô | yesh-NOH |
a certain | עַם | ʿam | am |
people | אֶחָ֗ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
scattered abroad | מְפֻזָּ֤ר | mĕpuzzār | meh-foo-ZAHR |
dispersed and | וּמְפֹרָד֙ | ûmĕpōrād | oo-meh-foh-RAHD |
among | בֵּ֣ין | bên | bane |
the people | הָֽעַמִּ֔ים | hāʿammîm | ha-ah-MEEM |
in all | בְּכֹ֖ל | bĕkōl | beh-HOLE |
provinces the | מְדִינ֣וֹת | mĕdînôt | meh-dee-NOTE |
of thy kingdom; | מַלְכוּתֶ֑ךָ | malkûtekā | mahl-hoo-TEH-ha |
laws their and | וְדָֽתֵיהֶ֞ם | wĕdātêhem | veh-da-tay-HEM |
are diverse | שֹׁנ֣וֹת | šōnôt | shoh-NOTE |
from all | מִכָּל | mikkāl | mee-KAHL |
people; | עָ֗ם | ʿām | am |
neither | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
keep | דָּתֵ֤י | dātê | da-TAY |
they the king's | הַמֶּ֙לֶךְ֙ | hammelek | ha-MEH-lek |
laws: | אֵינָ֣ם | ʾênām | ay-NAHM |
therefore it is not | עֹשִׂ֔ים | ʿōśîm | oh-SEEM |
king's the for | וְלַמֶּ֥לֶךְ | wĕlammelek | veh-la-MEH-lek |
profit | אֵין | ʾên | ane |
to suffer | שׁוֶֹ֖ה | šôe | shoh-EH |
them. | לְהַנִּיחָֽם׃ | lĕhannîḥām | leh-ha-nee-HAHM |
Cross Reference
Luke 10:2
येशूले भन्नु भयो, “फसल त धेरै छ, तर खेतालाहरू कम्ती छन्। यसर्थ फसलका प्रभुलाई प्रार्थना गर ताकि उहाँले आवश्यकता अनुसार खेतालाहरू पठाउन सकुन्।
Matthew 9:37
येशूले आफ्ना चेलाहरूलाई भन्नुभयो, ‘फसल ता धेरै छन् तर फसल काट्ने खेतालाहरू कम्ती छन्।
John 4:30
तब मानिसहरू शहर छाडे अनि येशू कहाँ गए।