Matthew 17:1 in Hindi

Hindi Hindi Bible Matthew Matthew 17 Matthew 17:1

Matthew 17:1
छ: दिन के बाद यीशु ने पतरस और याकूब और उसके भाई यूहन्ना को साथ लिया, और उन्हें एकान्त में किसी ऊंचे पहाड़ पर ले गया।

Matthew 17Matthew 17:2

Matthew 17:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
And after six days Jesus taketh Peter, James, and John his brother, and bringeth them up into an high mountain apart,

American Standard Version (ASV)
And after six days Jesus taketh with him Peter, and James, and John his brother, and bringeth them up into a high mountain apart:

Bible in Basic English (BBE)
And after six days Jesus takes with him Peter, and James, and John, his brother, and makes them go up with him into a high mountain by themselves.

Darby English Bible (DBY)
And after six days Jesus takes with [him] Peter, and James, and John his brother, and brings them up into a high mountain apart.

World English Bible (WEB)
After six days, Jesus took with him Peter, James, and John his brother, and brought them up into a high mountain by themselves.

Young's Literal Translation (YLT)
And after six days Jesus taketh Peter, and James, and John his brother, and doth bring them up to a high mount by themselves,

And
Καὶkaikay
after
μεθ''methmayth
days
ἡμέραςhēmerasay-MAY-rahs
six
ἓξhexayks
taketh
παραλαμβάνειparalambaneipa-ra-lahm-VA-nee

hooh
Jesus
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS

τὸνtontone
Peter,
ΠέτρονpetronPAY-trone

καὶkaikay
James,
Ἰάκωβονiakōbonee-AH-koh-vone
and
καὶkaikay
John
Ἰωάννηνiōannēnee-oh-AN-nane

τὸνtontone
brother,
ἀδελφὸνadelphonah-thale-FONE
his
αὐτοῦautouaf-TOO
and
καὶkaikay
bringeth
ἀναφέρειanaphereiah-na-FAY-ree
up
αὐτοὺςautousaf-TOOS
them
into
εἰςeisees
an
mountain
ὄροςorosOH-rose
high
ὑψηλὸνhypsēlonyoo-psay-LONE
apart,
κατ'katkaht

ἰδίανidianee-THEE-an

Cross Reference

Matthew 26:37
और वह पतरस और जब्दी के दोनों पुत्रों को साथ ले गया, और उदास और व्याकुल होने लगा।

Mark 5:37
और उस ने पतरस और याकूब और याकूब के भाई यूहन्ना को छोड़, और किसी को अपने साथ आने न दिया।

Luke 9:28
इन बातों के कोई आठ दिन बाद वह पतरस और यूहन्ना और याकूब को साथ लेकर प्रार्थना करने के लिये पहाड़ पर गया।

Mark 9:2
छ: दिन के बाद यीशु ने पतरस और याकूब और यूहन्ना को साथ लिया, और एकान्त में किसी ऊंचे पहाड़ पर ले गया; और उन के साम्हने उसका रूप बदल गया।

Luke 8:51
घर में आकर उस ने पतरस और यूहन्ना और याकूब और लड़की के माता-पिता को छोड़ और किसी को अपने साथ भीतर आने न दिया।

2 Corinthians 13:1
अब तीसरी बार तुम्हारे पास आता हूं: दो या तीन गवाहों के मुंह से हर एक बात ठहराई जाएगी।

2 Peter 1:18
और जब हम उसके साथ पवित्र पहाड़ पर थे, तो स्वर्ग से यही वाणी आते सुनी।