Deuteronomy 11:24
जिस जिस स्थान पर तुम्हारे पांव के तलवे पड़ें वे सब तुम्हारे ही हो जाएंगे, अर्थात जंगल से लबानोन तक, और परात नाम महानद से ले कर पश्चिम के समुद्र तक तुम्हारा सिवाना होगा।
Every | כָּל | kāl | kahl |
place | הַמָּק֗וֹם | hammāqôm | ha-ma-KOME |
whereon | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
the soles | תִּדְרֹ֧ךְ | tidrōk | teed-ROKE |
of your feet | כַּֽף | kap | kahf |
tread shall | רַגְלְכֶ֛ם | raglĕkem | rahɡ-leh-HEM |
shall be | בּ֖וֹ | bô | boh |
yours: from | לָכֶ֣ם | lākem | la-HEM |
the wilderness | יִֽהְיֶ֑ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
Lebanon, and | מִן | min | meen |
from | הַמִּדְבָּ֨ר | hammidbār | ha-meed-BAHR |
the river, | וְהַלְּבָנ֜וֹן | wĕhallĕbānôn | veh-ha-leh-va-NONE |
the river | מִן | min | meen |
Euphrates, | הַנָּהָ֣ר | hannāhār | ha-na-HAHR |
unto even | נְהַר | nĕhar | neh-HAHR |
the uttermost | פְּרָ֗ת | pĕrāt | peh-RAHT |
sea | וְעַד֙ | wĕʿad | veh-AD |
shall your coast | הַיָּ֣ם | hayyām | ha-YAHM |
be. | הָֽאַחֲר֔וֹן | hāʾaḥărôn | ha-ah-huh-RONE |
יִֽהְיֶ֖ה | yihĕye | yee-heh-YEH | |
גְּבֻֽלְכֶֽם׃ | gĕbulĕkem | ɡeh-VOO-leh-HEM |