Daniel 2:42
और जैसे पांवों की उंगलियां कुछ तो लोहे की और कुछ मिट्टी की थीं, इसका अर्थ यह है, कि वह राज्य कुछ तो दृढ़ और कुछ निर्बल होगा।
And as the toes | וְאֶצְבְּעָת֙ | wĕʾeṣbĕʿāt | veh-ets-beh-AT |
of the feet | רַגְלַיָּ֔א | raglayyāʾ | rahɡ-la-YA |
part were | מִנְּהֵ֥ון | minnĕhēwn | mee-neh-HAVE-n |
of iron, | פַּרְזֶ֖ל | parzel | pahr-ZEL |
and part | וּמִנְּהֵ֣ון | ûminnĕhēwn | oo-mee-neh-HAVE-n |
clay, of | חֲסַ֑ף | ḥăsap | huh-SAHF |
so | מִן | min | meen |
the kingdom | קְצָ֤ת | qĕṣāt | keh-TSAHT |
be shall | מַלְכוּתָא֙ | malkûtāʾ | mahl-hoo-TA |
partly | תֶּהֱוֵ֣ה | tehĕwē | teh-hay-VAY |
strong, | תַקִּיפָ֔ה | taqqîpâ | ta-kee-FA |
and partly | וּמִנַּ֖הּ | ûminnah | oo-mee-NA |
broken. | תֶּֽהֱוֵ֥א | tehĕwēʾ | teh-hay-VAY |
תְבִירָֽה׃ | tĕbîrâ | teh-vee-RA |