Daniel 11:27
तब उन दोनों राजाओं के मन बुराई करने में लगेंगे, यहां तक कि वे एक ही मेज पर बैठे हुए आपस में झूठ बोलेंगे, परन्तु इस से कुछ बन न पड़ेगा; क्योंकि इन सब बातों का अन्त नियत ही समय में होने वाला है।
Cross Reference
Genesis 27:33
ଏହାପରେ ଇସ୍ହାକ ବହୁତ ବ୍ଯସ୍ତ ହେଲେ ଏବଂ କହିଲେ, ତବେେ ସିଏ କିଏ ଥିଲା। ଯେ ପ୍ରଥମେ ତୁମ୍ଭ ପୂର୍ବରୁ ରନ୍ଧାମାଂସ ଧରି ଆସିଥିଲା? ମୁଁ ତାହା ଖାଇ ତାଙ୍କୁ ଆଶିର୍ବାଦ କଲି। ବର୍ତ୍ତମାନ ମାରେଆଶୀର୍ବାଦ ଫରୋଇବା ପାଇଁ ଡ଼ରେି ହାଇେଛି।
Genesis 28:1
ଇସ୍ହାକ ଯାକୁବକୁ ଡ଼ାକି ଆଶୀର୍ବାଦ ଦେଲେ। ଏହି ଆଜ୍ଞାଦଇେ ତାଙ୍କୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ କିଣାନୀଯ କନ୍ଯାକୁ ବିବାହ କରିବ ନାହିଁ।
And both | וּשְׁנֵיהֶ֤ם | ûšĕnêhem | oo-sheh-nay-HEM |
these kings' | הַמְּלָכִים֙ | hammĕlākîm | ha-meh-la-HEEM |
hearts | לְבָבָ֣ם | lĕbābām | leh-va-VAHM |
mischief, do to be shall | לְמֵרָ֔ע | lĕmērāʿ | leh-may-RA |
and they shall speak | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
lies | שֻׁלְחָ֥ן | šulḥān | shool-HAHN |
at | אֶחָ֖ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
one | כָּזָ֣ב | kāzāb | ka-ZAHV |
table; | יְדַבֵּ֑רוּ | yĕdabbērû | yeh-da-BAY-roo |
but it shall not | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
prosper: | תִצְלָ֔ח | tiṣlāḥ | teets-LAHK |
for | כִּי | kî | kee |
yet | ע֥וֹד | ʿôd | ode |
end the | קֵ֖ץ | qēṣ | kayts |
shall be at the time appointed. | לַמּוֹעֵֽד׃ | lammôʿēd | la-moh-ADE |
Cross Reference
Genesis 27:33
ଏହାପରେ ଇସ୍ହାକ ବହୁତ ବ୍ଯସ୍ତ ହେଲେ ଏବଂ କହିଲେ, ତବେେ ସିଏ କିଏ ଥିଲା। ଯେ ପ୍ରଥମେ ତୁମ୍ଭ ପୂର୍ବରୁ ରନ୍ଧାମାଂସ ଧରି ଆସିଥିଲା? ମୁଁ ତାହା ଖାଇ ତାଙ୍କୁ ଆଶିର୍ବାଦ କଲି। ବର୍ତ୍ତମାନ ମାରେଆଶୀର୍ବାଦ ଫରୋଇବା ପାଇଁ ଡ଼ରେି ହାଇେଛି।
Genesis 28:1
ଇସ୍ହାକ ଯାକୁବକୁ ଡ଼ାକି ଆଶୀର୍ବାଦ ଦେଲେ। ଏହି ଆଜ୍ଞାଦଇେ ତାଙ୍କୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ କିଣାନୀଯ କନ୍ଯାକୁ ବିବାହ କରିବ ନାହିଁ।