Psalm 92:4
क्योंकि, हे यहोवा, तू ने मुझ को अपने काम से आनन्दित किया है; और मैं तेरे हाथों के कामों के कारण जयजयकार करूंगा॥
Psalm 92:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
American Standard Version (ASV)
For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
Bible in Basic English (BBE)
For you, O Lord, have made me glad through your work; I will have joy in the works of your hands.
Darby English Bible (DBY)
For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work; I will triumph in the works of thy hands.
Webster's Bible (WBT)
Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
World English Bible (WEB)
For you, Yahweh, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
Young's Literal Translation (YLT)
For Thou hast caused me to rejoice, O Jehovah, in Thy work, Concerning the works of Thy hands I sing.
| For | כִּ֤י | kî | kee |
| hast made | שִׂמַּחְתַּ֣נִי | śimmaḥtanî | see-mahk-TA-nee |
| me glad thou, Lord, | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| work: thy through | בְּפָעֳלֶ֑ךָ | bĕpāʿŏlekā | beh-fa-oh-LEH-ha |
| works the in | בְּֽמַעֲשֵׂ֖י | bĕmaʿăśê | beh-ma-uh-SAY |
| of thy hands. | יָדֶ֣יךָ | yādêkā | ya-DAY-ha |
| triumph will I | אֲרַנֵּֽן׃ | ʾărannēn | uh-ra-NANE |
Cross Reference
2 कुरिन्थियों 2:14
परन्तु परमेश्वर का धन्यवाद हो, जो मसीह में सदा हम को जय के उत्सव में लिये फिरता है, और अपने ज्ञान का सुगन्ध हमारे द्वारा हर जगह फैलाता है।
लूका 1:47
और मेरी आत्मा मेरे उद्धार करने वाले परमेश्वर से आनन्दित हुई।
यशायाह 65:13
इस कारण प्रभु यहोवा यों कहता है, देखो, मेरे दास तो खाएंगे, पर तुम भूखे रहोगे; मेरे दास पीएंगे, पर तुम प्यासे रहोगे; मेरे दास आनन्द करेंगे, पर तुम लज्जित होगे;
भजन संहिता 8:6
तू ने उसे अपने हाथों के कार्यों पर प्रभुता दी है; तू ने उसके पांव तले सब कुछ कर दिया है।
प्रकाशित वाक्य 18:20
हे स्वर्ग, और हे पवित्र लोगों, और प्रेरितों, और भविष्यद्वक्ताओं, उस पर आनन्द करो, क्योंकि परमेश्वर ने न्याय करके उस से तुम्हारा पलटा लिया है॥
यूहन्ना 16:22
और तुम्हें भी अब तो शोक है, परन्तु मैं तुम से फिर मिलूंगा और तुम्हारे मन में आनन्द होगा; और तुम्हारा आनन्द कोई तुम से छीन न लेगा।
सपन्याह 3:14
हे सिय्योन, ऊंचे स्वर से गा; हे इस्राएल, जयजयकार कर! हे यरूशलेम अपने सम्पूर्ण मन से आनन्द कर, और प्रसन्न हो!
यिर्मयाह 31:11
क्योंकि यहोवा ने याकूब को छुड़ा लिया, और उस शत्रु के पंजे से जो उस से अधिक बलवन्त है, उसे छुटकारा दिया है।
यिर्मयाह 31:7
क्योंकि यहोवा यों कहता है: याकूब के कारण आनन्द से जयजयकार करो: जातियों में जो श्रेष्ट है उसके लिये ऊंचे शब्द से स्तुति करो, और कहो, हे यहोवा, अपनी प्रजा इस्राएल के बचे हुए लोगों का भी उद्धार कर।
यशायाह 66:10
हे यरूशलेम से सब प्रेम रखने वालो, उसके साथ आनन्द करो और उसके कारण मगन हो; हे उसके विषय सब विलाप करने वालो उसके साथ हषिर्त हो!
यशायाह 61:2
कि यहोवा के प्रसन्न रहने के वर्ष का और हमारे परमेश्वर के पलटा लेने के दिन का प्रचार करूं; कि सब विलाप करने वालों को शान्ति दूं
भजन संहिता 145:6
लोग तेरे भयानक कामों की शक्ति की चर्चा करेंगे, और मैं तेरे बड़े बड़े कामों का वर्णन करूंगा।
भजन संहिता 126:3
यहोवा ने हमारे साथ बड़े बड़े काम किए हैं; और इस से हम आनन्दित हैं॥
भजन संहिता 106:47
हे हमारे परमेश्वर यहोवा, हमारा उद्धार कर, और हमें अन्यजातियों में से इकट्ठा कर ले, कि हम तेरे पवित्र नाम का धन्यवाद करें, और तेरी स्तुति करते हुए तेरे विषय में बड़ाई करें॥
भजन संहिता 104:34
मेरा ध्यान करना, उसको प्रिय लगे, क्योंकि मैं तो यहोवा के कारण आनन्दित रहूंगा।
भजन संहिता 104:31
यहोवा की महिमा सदा काल बनी रहे, यहोवा अपने कामों से आन्दित होवे!
भजन संहिता 90:16
तेरा काम तेरे दासों को, और तेरा प्रताप उनकी सन्तान पर प्रगट हो।
भजन संहिता 64:10
धर्मी तो यहोवा के कारण आनन्दित होकर उसका शरणागत होगा, और सब सीधे मन वाले बड़ाई करेंगे॥
भजन संहिता 143:5
मुझे प्राचीन काल के दिन स्मरण आते हैं, मैं तेरे सब अद्भुत कामों पर ध्यान करता हूं, और तेरे काम को सोचता हूं।