Index
Full Screen ?
 

Amos 2:10 in Hindi

Amos 2:10 in Tamil Hindi Bible Amos Amos 2

Amos 2:10
और मैं तुम को मिस्र देश से निकाल लाया, और जंगल में चालीस वर्ष तक लिए फिरता रहा, कि तुम एमोरियों के देश के अधिकारी हो जाओ।

Tamil Indian Revised Version
அதற்கு ஈடாகத் தங்கத்தைக் கொடுக்கவும், அதற்குக் கிரயமாக வெள்ளியை நிறுக்கவும் முடியாது.

Tamil Easy Reading Version
மிகத்தூய பொன்னாலும் கூட, உங்களால் ஞானத்தை வாங்கமுடியாது! ஞானத்தை வாங்கப் போதுமான அளவு வெள்ளி இவ்வுலகில் இராது!

Thiru Viviliam
⁽தங்கத்தைக் கொடுத்து␢ அதைப் பெறமுடியாது; வெள்ளியால்␢ அதன் விலையை நிறுக்க இயலாது.⁾

யோபு 28:14யோபு 28யோபு 28:16

King James Version (KJV)
It cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed for the price thereof.

American Standard Version (ASV)
It cannot be gotten for gold, Neither shall silver be weighed for the price thereof.

Bible in Basic English (BBE)
Gold may not be given for it, or a weight of silver in payment for it.

Darby English Bible (DBY)
Choice gold cannot be given for it, nor silver be weighed for its price.

Webster’s Bible (WBT)
It cannot be obtained for gold, neither shall silver be weighed for the price of it.

World English Bible (WEB)
It can’t be gotten for gold, Neither shall silver be weighed for its price.

Young’s Literal Translation (YLT)
Gold is not given for it, Nor is silver weighed — its price.

யோபு Job 28:15
அதற்கு ஈடாகத் தங்கத்தைக் கொடுக்கவும், அதற்குக் கிரயமாக வெள்ளியை நிறுக்கவும் கூடாது.
It cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed for the price thereof.

It
cannot
לֹאlōʾloh
be
gotten
יֻתַּ֣ןyuttanyoo-TAHN
for
gold,
סְג֣וֹרsĕgôrseh-ɡORE
neither
תַּחְתֶּ֑יהָtaḥtêhātahk-TAY-ha
silver
shall
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
be
weighed
יִ֝שָּׁקֵ֗לyiššāqēlYEE-sha-KALE
for
the
price
כֶּ֣סֶףkesepKEH-sef
thereof.
מְחִירָֽהּ׃mĕḥîrāhmeh-hee-RA
Also
I
וְאָנֹכִ֛יwĕʾānōkîveh-ah-noh-HEE
brought
you
up
הֶעֱלֵ֥יתִיheʿĕlêtîheh-ay-LAY-tee

אֶתְכֶ֖םʾetkemet-HEM
land
the
from
מֵאֶ֣רֶץmēʾereṣmay-EH-rets
of
Egypt,
מִצְרָ֑יִםmiṣrāyimmeets-RA-yeem
and
led
וָאוֹלֵ֨ךְwāʾôlēkva-oh-LAKE
forty
you
אֶתְכֶ֤םʾetkemet-HEM
years
בַּמִּדְבָּר֙bammidbārba-meed-BAHR
through
the
wilderness,
אַרְבָּעִ֣יםʾarbāʿîmar-ba-EEM
possess
to
שָׁנָ֔הšānâsha-NA

לָרֶ֖שֶׁתlārešetla-REH-shet
the
land
אֶתʾetet
of
the
Amorite.
אֶ֥רֶץʾereṣEH-rets
הָאֱמֹרִֽי׃hāʾĕmōrîha-ay-moh-REE

Tamil Indian Revised Version
அதற்கு ஈடாகத் தங்கத்தைக் கொடுக்கவும், அதற்குக் கிரயமாக வெள்ளியை நிறுக்கவும் முடியாது.

Tamil Easy Reading Version
மிகத்தூய பொன்னாலும் கூட, உங்களால் ஞானத்தை வாங்கமுடியாது! ஞானத்தை வாங்கப் போதுமான அளவு வெள்ளி இவ்வுலகில் இராது!

Thiru Viviliam
⁽தங்கத்தைக் கொடுத்து␢ அதைப் பெறமுடியாது; வெள்ளியால்␢ அதன் விலையை நிறுக்க இயலாது.⁾

யோபு 28:14யோபு 28யோபு 28:16

King James Version (KJV)
It cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed for the price thereof.

American Standard Version (ASV)
It cannot be gotten for gold, Neither shall silver be weighed for the price thereof.

Bible in Basic English (BBE)
Gold may not be given for it, or a weight of silver in payment for it.

Darby English Bible (DBY)
Choice gold cannot be given for it, nor silver be weighed for its price.

Webster’s Bible (WBT)
It cannot be obtained for gold, neither shall silver be weighed for the price of it.

World English Bible (WEB)
It can’t be gotten for gold, Neither shall silver be weighed for its price.

Young’s Literal Translation (YLT)
Gold is not given for it, Nor is silver weighed — its price.

யோபு Job 28:15
அதற்கு ஈடாகத் தங்கத்தைக் கொடுக்கவும், அதற்குக் கிரயமாக வெள்ளியை நிறுக்கவும் கூடாது.
It cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed for the price thereof.

It
cannot
לֹאlōʾloh
be
gotten
יֻתַּ֣ןyuttanyoo-TAHN
for
gold,
סְג֣וֹרsĕgôrseh-ɡORE
neither
תַּחְתֶּ֑יהָtaḥtêhātahk-TAY-ha
silver
shall
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
be
weighed
יִ֝שָּׁקֵ֗לyiššāqēlYEE-sha-KALE
for
the
price
כֶּ֣סֶףkesepKEH-sef
thereof.
מְחִירָֽהּ׃mĕḥîrāhmeh-hee-RA

Chords Index for Keyboard Guitar