Acts 9:32
और ऐसा हुआ कि पतरस हर जगह फिरता हुआ, उन पवित्र लोगों के पास भी पहुंचा, जो लुद्दा में रहते थे।
Acts 9:32 in Other Translations
King James Version (KJV)
And it came to pass, as Peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints which dwelt at Lydda.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass, as Peter went throughout all parts, he came down also to the saints that dwelt at Lydda.
Bible in Basic English (BBE)
And it came about that while Peter was going through all parts of the country he came to the saints who were living at Lydda.
Darby English Bible (DBY)
Now it came to pass that Peter, passing through all [quarters], descended also to the saints who inhabited Lydda.
World English Bible (WEB)
It happened, as Peter went throughout all those parts, he came down also to the saints who lived at Lydda.
Young's Literal Translation (YLT)
And it came to pass that Peter passing throughout all `quarters', came down also unto the saints who were dwelling at Lydda,
| And | Ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
| it came to pass, | δὲ | de | thay |
| Peter as | Πέτρον | petron | PAY-trone |
| passed | διερχόμενον | dierchomenon | thee-are-HOH-may-none |
| throughout | διὰ | dia | thee-AH |
| all | πάντων | pantōn | PAHN-tone |
| down came he quarters, | κατελθεῖν | katelthein | ka-tale-THEEN |
| also | καὶ | kai | kay |
| to | πρὸς | pros | prose |
| the | τοὺς | tous | toos |
| saints | ἁγίους | hagious | a-GEE-oos |
| which | τοὺς | tous | toos |
| dwelt | κατοικοῦντας | katoikountas | ka-too-KOON-tahs |
| at Lydda. | Λύδδαν | lyddan | LYOOTH-thahn |
Cross Reference
Acts 9:13
हनन्याह ने उत्तर दिया, कि हे प्रभु, मैं ने इस मनुष्य के विषय में बहुतों से सुना है, कि इस ने यरूशलेम में तेरे पवित्र लोगों के साथ बड़ी बड़ी बुराईयां की हैं।
Acts 8:25
सो वे गवाही देकर और प्रभु का वचन सुना कर, यरूशलेम को लौट गए, और सामरियों के बहुत गावों में सुसमाचार सुनाते गए॥
Philippians 1:1
मसीह यीशु के दास पौलुस और तीमुथियुस की ओर से सब पवित्र लोगों के नाम, जो मसीह यीशु में होकर फिलिप्पी में रहते हैं, अध्यक्षों और सेवकों समेत।
Ephesians 1:1
पौलुस की ओर से जो परमेश्वर की इच्छा से यीशु मसीह का प्रेरित है, उन पवित्र और मसीह यीशु में विश्वासी लोगों के नाम जो इफिसुस में हैं॥
Galatians 2:7
परन्तु इसके विपरीत जब उन्होंने देखा, कि जैसा खतना किए हुए लोगों के लिये सुसमाचार का काम पतरस को सौंपा गया वैसा ही खतना रहितों के लिये मुझे सुसमाचार सुनाना सौंपा गया।
Romans 1:7
उन सब के नाम जो रोम में परमेश्वर के प्यारे हैं और पवित्र होने के लिये बुलाए गए हैं॥ हमारे पिता परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीह की ओर से तुम्हें अनुग्रह और शान्ति मिलती रहे॥
Acts 26:10
और मैं ने यरूशलेम में ऐसा ही किया; और महायाजकों से अधिकार पाकर बहुत से पवित्र लोगों को बन्दीगृह में डाल, और जब वे मार डाले जाते थे, तो मैं भी उन के विरोध में अपनी सम्मति देता था।
Acts 9:41
उस ने हाथ देकर उसे उठाया और पवित्र लोगों और विधवाओं को बुलाकर उसे जीवित और जागृत दिखा दिया।
Acts 8:14
जब प्रेरितों ने जो यरूशलेम में थे सुना कि सामरियों ने परमेश्वर का वचन मान लिया है तो पतरस और यूहन्ना को उन के पास भेजा।
Acts 1:8
परन्तु जब पवित्र आत्मा तुम पर आएगा तब तुम सामर्थ पाओगे; और यरूशलेम और सारे यहूदिया और सामरिया में, और पृथ्वी की छोर तक मेरे गवाह होगे।
Matthew 27:52
और कब्रें खुल गईं; और सोए हुए पवित्र लोगों की बहुत लोथें जी उठीं।
Proverbs 2:8
वह न्याय के पथों की देख भाल करता, और अपने भक्तों के मार्ग की रक्षा करता है।
Psalm 16:3
पृथ्वी पर जो पवित्र लोग हैं, वे ही आदर के योग्य हैं, और उन्हीं से मैं प्रसन्न रहता हूं।