Acts 17:27
कि वे परमेश्वर को ढूंढ़ें, कदाचित उसे टटोल कर पा जाएं तौभी वह हम में से किसी से दूर नहीं!
Acts 17:27 in Other Translations
King James Version (KJV)
That they should seek the Lord, if haply they might feel after him, and find him, though he be not far from every one of us:
American Standard Version (ASV)
that they should seek God, if haply they might feel after him and find him, though he is not far from each one of us:
Bible in Basic English (BBE)
So that they might make search for God, in order, if possible, to get knowledge of him and make discovery of him, though he is not far from every one of us:
Darby English Bible (DBY)
that they may seek God; if indeed they might feel after him and find him, although he is not far from each one of us:
World English Bible (WEB)
that they should seek the Lord, if perhaps they might reach out for him and find him, though he is not far from each one of us.
Young's Literal Translation (YLT)
to seek the Lord, if perhaps they did feel after Him and find, -- though, indeed, He is not far from each one of us,
| That they should seek | ζητεῖν | zētein | zay-TEEN |
| the | τὸν | ton | tone |
| Lord, | Κύριον, | kyrion | KYOO-ree-one |
| if | εἰ | ei | ee |
| haply | ἄρα | ara | AH-ra |
they might feel | γε | ge | gay |
| after | ψηλαφήσειαν | psēlaphēseian | psay-la-FAY-see-an |
| him, him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| and | καὶ | kai | kay |
| find | εὕροιεν | heuroien | AVE-roo-ane |
| though | καίτοιγε | kaitoige | KAY-too-gay |
| he be | οὐ | ou | oo |
| not | μακρὰν | makran | ma-KRAHN |
| far | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| from | ἑνὸς | henos | ane-OSE |
| every | ἑκάστου | hekastou | ake-AH-stoo |
| one | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
| of us: | ὑπάρχοντα | hyparchonta | yoo-PAHR-hone-ta |
Cross Reference
Acts 14:17
तौभी उस ने अपने आप को बे-गवाह न छोड़ा; किन्तु वह भलाई करता रहा, और आकाश से वर्षा और फलवन्त ऋतु देकर, तुम्हारे मन को भोजन और आनन्द से भरता रहा।
Romans 1:20
क्योंकि उसके अनदेखे गुण, अर्थात उस की सनातन सामर्थ, और परमेश्वरत्व जगत की सृष्टि के समय से उसके कामों के द्वारा देखने में आते है, यहां तक कि वे निरुत्तर हैं।
Deuteronomy 4:7
देखो, कौन ऐसी बड़ी जाति है जिसका देवता उसके ऐसे समीप रहता हो जैसा हमारा परमेश्वर यहोवा, जब कि हम उसको पुकारते हैं?
Jeremiah 23:23
यहोवा की यह वाणी है, क्या मैं ऐसा परमेश्वर हूँ, जो दूर नहीं, निकट ही रहता हूँ?
Acts 15:17
इसलिये कि शेष मनुष्य, अर्थात सब अन्यजाति जो मेरे नाम के कहलाते हैं, प्रभु को ढूंढें।
1 Kings 8:27
क्या परमेश्वर सचमुच पृथ्वी पर वास करेगा, स्वर्ग में वरन सब से ऊंचे स्वर्ग में भी तू नहीं समाता, फिर मेरे बनाए हुए इस भवन में क्योंकर समाएगा।
Psalm 19:1
आकाश ईश्वर की महिमा वर्णन कर रहा है; और आकशमण्डल उसकी हस्तकला को प्रगट कर रहा है।
Psalm 139:1
हे यहोवा, तू ने मुझे जांच कर जान लिया है॥
Romans 2:4
क्या तू उस की कृपा, और सहनशीलता, और धीरज रूपी धन को तुच्छ जानता है और कया यह नहीं समझता, कि परमेश्वर की कृपा तुझे मन फिराव को सिखाती है?