Psalm 119:113
मैं दुचित्तों से तो बैर रखता हूं, परन्तु तेरी व्यवस्था से प्रीति रखता हूं।
Psalm 119:113 in Other Translations
King James Version (KJV)
I hate vain thoughts: but thy law do I love.
American Standard Version (ASV)
SAMEKH. I hate them that are of a double mind; But thy law do I love.
Bible in Basic English (BBE)
<SAMECH> I am a hater of men of doubting mind; but I am a lover of your law.
Darby English Bible (DBY)
SAMECH. The double-minded have I hated; but thy law do I love.
World English Bible (WEB)
I hate double-minded men, But I love your law.
Young's Literal Translation (YLT)
`Samech.' Doubting ones I have hated, And Thy law I have loved.
| I hate | סֵעֲפִ֥ים | sēʿăpîm | say-uh-FEEM |
| vain thoughts: | שָׂנֵ֑אתִי | śānēʾtî | sa-NAY-tee |
| law thy but | וְֽתוֹרָתְךָ֥ | wĕtôrotkā | veh-toh-rote-HA |
| do I love. | אָהָֽבְתִּי׃ | ʾāhābĕttî | ah-HA-veh-tee |
Cross Reference
Psalm 94:11
यहोवा मनुष्य की कल्पनाओं को तो जानता है कि वे मिथ्या हैं॥
Psalm 119:97
अहा! मैं तेरी व्यवस्था में कैसी प्रीति रखता हूं! दिन भर मेरा ध्यान उसी पर लगा रहता है।
Psalm 119:103
तेरे वचन मुझ को कैसे मीठे लगते हैं, वे मेरे मुंह में मधु से भी मीठे हैं!
Isaiah 55:7
दुष्ट अपनी चालचलन और अनर्थकारी अपने सोच विचार छोड़कर यहोवा ही की ओर फिरे, वह उस पर दया करेगा, वह हमारे परमेश्वर की ओर फिरे और वह पूरी रीति से उसको क्षमा करेगा।
Jeremiah 4:14
हे यरूशलेम, अपना हृदय बुराई से धो, कि, तुम्हारा उद्धार हो जाए। तुम कब तक व्यर्थ कल्पनाएं करते रहोगे?
Mark 7:21
क्योंकि भीतर से अर्थात मनुष्य के मन से, बुरी बुरी चिन्ता, व्यभिचार।
2 Corinthians 10:5
सो हम कल्पनाओं को, और हर एक ऊंची बात को, जो परमेश्वर की पहिचान के विरोध में उठती है, खण्डन करते हैं; और हर एक भावना को कैद करके मसीह का आज्ञाकारी बना देते हैं।
James 1:8
वह व्यक्ति दुचित्ता है, और अपनी सारी बातों में चंचल है॥