Index
Full Screen ?
 

2 Kings 13:17 in Hindi

രാജാക്കന്മാർ 2 13:17 Hindi Bible 2 Kings 2 Kings 13

2 Kings 13:17
तब उसने कहा, पूर्व की खिड़की खोल। जब उसने उसे खोल दिया, तब एलीशा ने कहा, तीर छोड़ दे; उसने तीर छोड़ा। और एलीशा ने कहा, यह तीर यहोवा की ओर से छुटकारे अर्थात अराम से छुटकारे का चिन्ह है, इसलिये तू अपेक में अराम को यहां तक मार लेगा कि उनका अन्त कर डालेगा।

Tamil Indian Revised Version
பிரிந்து போகிறவன் தன்னுடைய ஆசையின்படி செய்யப்பார்க்கிறான், எல்லா ஞானத்திலும் தலையிட்டுக் கொள்ளுகிறான்.

Tamil Easy Reading Version
சிலர் மற்றவர்களைச் சுற்றி இருப்பதை விரும்பமாட்டார்கள். அவர்கள் தாம் செய்ய விரும்புவதையே செய்வார்கள். யாரேனும் இவர்களுக்கு அறிவுரை சொல்லப்போனால், அது இவர்களைக் கோபமடையச் செய்யும்.

Thiru Viviliam
⁽பிறரோடு ஒத்துவாழாதவர் தன்ன லத்தை நாடுகின்றார்; பிறர் கூறும் தக்க அறிவுரையும் அவருக்கு எரிச்சலை உண்டாக்கும்..⁾

நீதிமொழிகள் 18நீதிமொழிகள் 18:2

King James Version (KJV)
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.

American Standard Version (ASV)
He that separateth himself seeketh `his own’ desire, And rageth against all sound wisdom.

Bible in Basic English (BBE)
He who keeps himself separate for his private purpose goes against all good sense.

Darby English Bible (DBY)
He that separateth himself seeketh [his] pleasure, he is vehement against all sound wisdom.

World English Bible (WEB)
An unfriendly man pursues selfishness, And defies all sound judgment.

Young’s Literal Translation (YLT)
For `an object of’ desire he who is separated doth seek, With all wisdom he intermeddleth.

நீதிமொழிகள் Proverbs 18:1
பிரிந்துபோகிறவன் தன் இச்சையின்படி செய்யப்பார்க்கிறான், எல்லா ஞானத்திலும் தலையிட்டுக்கொள்ளுகிறான்.
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.

Through
desire
לְֽ֭תַאֲוָהlĕtaʾăwâLEH-ta-uh-va
himself,
separated
having
man,
a
יְבַקֵּ֣שׁyĕbaqqēšyeh-va-KAYSH
seeketh
נִפְרָ֑דniprādneef-RAHD
and
intermeddleth
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
with
all
תּ֝וּשִׁיָּ֗הtûšiyyâTOO-shee-YA
wisdom.
יִתְגַּלָּֽע׃yitgallāʿyeet-ɡa-LA
And
he
said,
וַיֹּ֗אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
Open
פְּתַ֧חpĕtaḥpeh-TAHK
window
the
הַֽחַלּ֛וֹןhaḥallônha-HA-lone
eastward.
קֵ֖דְמָהqēdĕmâKAY-deh-ma
And
he
opened
וַיִּפְתָּ֑חwayyiptāḥva-yeef-TAHK
Elisha
Then
it.
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said,
אֱלִישָׁ֤עʾĕlîšāʿay-lee-SHA
Shoot.
יְרֵה֙yĕrēhyeh-RAY
And
he
shot.
וַיּ֔וֹרwayyôrVA-yore
said,
he
And
וַיֹּ֗אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
The
arrow
חֵץḥēṣhayts
Lord's
the
of
תְּשׁוּעָ֤הtĕšûʿâteh-shoo-AH
deliverance,
לַֽיהוָה֙layhwāhlai-VA
and
the
arrow
וְחֵ֣ץwĕḥēṣveh-HAYTS
deliverance
of
תְּשׁוּעָ֣הtĕšûʿâteh-shoo-AH
from
Syria:
בַֽאֲרָ֔םbaʾărāmva-uh-RAHM
smite
shalt
thou
for
וְהִכִּיתָ֧wĕhikkîtāveh-hee-kee-TA

אֶתʾetet
the
Syrians
אֲרָ֛םʾărāmuh-RAHM
Aphek,
in
בַּֽאֲפֵ֖קbaʾăpēqba-uh-FAKE
till
עַדʿadad
thou
have
consumed
כַּלֵּֽה׃kallēka-LAY

Tamil Indian Revised Version
பிரிந்து போகிறவன் தன்னுடைய ஆசையின்படி செய்யப்பார்க்கிறான், எல்லா ஞானத்திலும் தலையிட்டுக் கொள்ளுகிறான்.

Tamil Easy Reading Version
சிலர் மற்றவர்களைச் சுற்றி இருப்பதை விரும்பமாட்டார்கள். அவர்கள் தாம் செய்ய விரும்புவதையே செய்வார்கள். யாரேனும் இவர்களுக்கு அறிவுரை சொல்லப்போனால், அது இவர்களைக் கோபமடையச் செய்யும்.

Thiru Viviliam
⁽பிறரோடு ஒத்துவாழாதவர் தன்ன லத்தை நாடுகின்றார்; பிறர் கூறும் தக்க அறிவுரையும் அவருக்கு எரிச்சலை உண்டாக்கும்..⁾

நீதிமொழிகள் 18நீதிமொழிகள் 18:2

King James Version (KJV)
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.

American Standard Version (ASV)
He that separateth himself seeketh `his own’ desire, And rageth against all sound wisdom.

Bible in Basic English (BBE)
He who keeps himself separate for his private purpose goes against all good sense.

Darby English Bible (DBY)
He that separateth himself seeketh [his] pleasure, he is vehement against all sound wisdom.

World English Bible (WEB)
An unfriendly man pursues selfishness, And defies all sound judgment.

Young’s Literal Translation (YLT)
For `an object of’ desire he who is separated doth seek, With all wisdom he intermeddleth.

நீதிமொழிகள் Proverbs 18:1
பிரிந்துபோகிறவன் தன் இச்சையின்படி செய்யப்பார்க்கிறான், எல்லா ஞானத்திலும் தலையிட்டுக்கொள்ளுகிறான்.
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.

Through
desire
לְֽ֭תַאֲוָהlĕtaʾăwâLEH-ta-uh-va
himself,
separated
having
man,
a
יְבַקֵּ֣שׁyĕbaqqēšyeh-va-KAYSH
seeketh
נִפְרָ֑דniprādneef-RAHD
and
intermeddleth
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
with
all
תּ֝וּשִׁיָּ֗הtûšiyyâTOO-shee-YA
wisdom.
יִתְגַּלָּֽע׃yitgallāʿyeet-ɡa-LA

Chords Index for Keyboard Guitar