Index
Full Screen ?
 

2 Kings 11:20 in Hindi

രാജാക്കന്മാർ 2 11:20 Hindi Bible 2 Kings 2 Kings 11

2 Kings 11:20
तब सब लोग आनन्दित हुए, और नगर में शान्ति हुई। अतल्याह तो राजभवन के पास तलवार से मार डाली गई थी।

Tamil Indian Revised Version
பிரிந்து போகிறவன் தன்னுடைய ஆசையின்படி செய்யப்பார்க்கிறான், எல்லா ஞானத்திலும் தலையிட்டுக் கொள்ளுகிறான்.

Tamil Easy Reading Version
சிலர் மற்றவர்களைச் சுற்றி இருப்பதை விரும்பமாட்டார்கள். அவர்கள் தாம் செய்ய விரும்புவதையே செய்வார்கள். யாரேனும் இவர்களுக்கு அறிவுரை சொல்லப்போனால், அது இவர்களைக் கோபமடையச் செய்யும்.

Thiru Viviliam
⁽பிறரோடு ஒத்துவாழாதவர் தன்ன லத்தை நாடுகின்றார்; பிறர் கூறும் தக்க அறிவுரையும் அவருக்கு எரிச்சலை உண்டாக்கும்..⁾

நீதிமொழிகள் 18நீதிமொழிகள் 18:2

King James Version (KJV)
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.

American Standard Version (ASV)
He that separateth himself seeketh `his own’ desire, And rageth against all sound wisdom.

Bible in Basic English (BBE)
He who keeps himself separate for his private purpose goes against all good sense.

Darby English Bible (DBY)
He that separateth himself seeketh [his] pleasure, he is vehement against all sound wisdom.

World English Bible (WEB)
An unfriendly man pursues selfishness, And defies all sound judgment.

Young’s Literal Translation (YLT)
For `an object of’ desire he who is separated doth seek, With all wisdom he intermeddleth.

நீதிமொழிகள் Proverbs 18:1
பிரிந்துபோகிறவன் தன் இச்சையின்படி செய்யப்பார்க்கிறான், எல்லா ஞானத்திலும் தலையிட்டுக்கொள்ளுகிறான்.
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.

Through
desire
לְֽ֭תַאֲוָהlĕtaʾăwâLEH-ta-uh-va
himself,
separated
having
man,
a
יְבַקֵּ֣שׁyĕbaqqēšyeh-va-KAYSH
seeketh
נִפְרָ֑דniprādneef-RAHD
and
intermeddleth
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
with
all
תּ֝וּשִׁיָּ֗הtûšiyyâTOO-shee-YA
wisdom.
יִתְגַּלָּֽע׃yitgallāʿyeet-ɡa-LA
And
all
וַיִּשְׂמַ֥חwayyiśmaḥva-yees-MAHK
the
people
כָּלkālkahl
land
the
of
עַםʿamam
rejoiced,
הָאָ֖רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
and
the
city
וְהָעִ֣ירwĕhāʿîrveh-ha-EER
quiet:
in
was
שָׁקָ֑טָהšāqāṭâsha-KA-ta
and
they
slew
וְאֶתwĕʾetveh-ET
Athaliah
עֲתַלְיָ֛הוּʿătalyāhûuh-tahl-YA-hoo
sword
the
with
הֵמִ֥יתוּhēmîtûhay-MEE-too
beside
the
king's
בַחֶ֖רֶבbaḥerebva-HEH-rev
house.
בֵּ֥יתbêtbate
מֶּֽלֶךְ׃melekMEH-lek

Tamil Indian Revised Version
பிரிந்து போகிறவன் தன்னுடைய ஆசையின்படி செய்யப்பார்க்கிறான், எல்லா ஞானத்திலும் தலையிட்டுக் கொள்ளுகிறான்.

Tamil Easy Reading Version
சிலர் மற்றவர்களைச் சுற்றி இருப்பதை விரும்பமாட்டார்கள். அவர்கள் தாம் செய்ய விரும்புவதையே செய்வார்கள். யாரேனும் இவர்களுக்கு அறிவுரை சொல்லப்போனால், அது இவர்களைக் கோபமடையச் செய்யும்.

Thiru Viviliam
⁽பிறரோடு ஒத்துவாழாதவர் தன்ன லத்தை நாடுகின்றார்; பிறர் கூறும் தக்க அறிவுரையும் அவருக்கு எரிச்சலை உண்டாக்கும்..⁾

நீதிமொழிகள் 18நீதிமொழிகள் 18:2

King James Version (KJV)
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.

American Standard Version (ASV)
He that separateth himself seeketh `his own’ desire, And rageth against all sound wisdom.

Bible in Basic English (BBE)
He who keeps himself separate for his private purpose goes against all good sense.

Darby English Bible (DBY)
He that separateth himself seeketh [his] pleasure, he is vehement against all sound wisdom.

World English Bible (WEB)
An unfriendly man pursues selfishness, And defies all sound judgment.

Young’s Literal Translation (YLT)
For `an object of’ desire he who is separated doth seek, With all wisdom he intermeddleth.

நீதிமொழிகள் Proverbs 18:1
பிரிந்துபோகிறவன் தன் இச்சையின்படி செய்யப்பார்க்கிறான், எல்லா ஞானத்திலும் தலையிட்டுக்கொள்ளுகிறான்.
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.

Through
desire
לְֽ֭תַאֲוָהlĕtaʾăwâLEH-ta-uh-va
himself,
separated
having
man,
a
יְבַקֵּ֣שׁyĕbaqqēšyeh-va-KAYSH
seeketh
נִפְרָ֑דniprādneef-RAHD
and
intermeddleth
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
with
all
תּ֝וּשִׁיָּ֗הtûšiyyâTOO-shee-YA
wisdom.
יִתְגַּלָּֽע׃yitgallāʿyeet-ɡa-LA

Chords Index for Keyboard Guitar