2 Corinthians 9:10
सो जो बोने वाले को बीज, और भोजन के लिये रोटी देता है वह तुम्हें बीज देगा, और उसे फलवन्त करेगा; और तुम्हारे धर्म के फलों को बढ़ाएगा।
2 Corinthians 9:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness;)
American Standard Version (ASV)
And he that supplieth seed to the sower and bread for food, shall supply and multiply your seed for sowing, and increase the fruits of your righteousness:
Bible in Basic English (BBE)
And he who gives seed for putting into the field and bread for food, will take care of the growth of your seed, at the same time increasing the fruits of your righteousness;
Darby English Bible (DBY)
Now he that supplies seed to the sower and bread for eating shall supply and make abundant your sowing, and increase the fruits of your righteousness:
World English Bible (WEB)
Now may he who supplies seed to the sower and bread for food, supply and multiply your seed for sowing, and increase the fruits of your righteousness;
Young's Literal Translation (YLT)
and may He who is supplying seed to the sower, and bread for food, supply and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness,
| Now | ὁ | ho | oh |
| he that | δὲ | de | thay |
| ministereth | ἐπιχορηγῶν | epichorēgōn | ay-pee-hoh-ray-GONE |
| seed | σπέρμα | sperma | SPARE-ma |
| to the | τῷ | tō | toh |
| sower | σπείροντι | speironti | SPEE-rone-tee |
| both | καὶ | kai | kay |
| minister | ἄρτον | arton | AR-tone |
| bread | εἰς | eis | ees |
| for | βρῶσιν | brōsin | VROH-seen |
| your food, | χορηγήσαι | chorēgēsai | hoh-ray-GAY-say |
| and | καὶ | kai | kay |
| multiply | πληθυναῖ | plēthynai | play-thyoo-NAY |
| seed | τὸν | ton | tone |
| your | σπόρον | sporon | SPOH-rone |
| sown, and | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| increase | καὶ | kai | kay |
| the | αὐξήσαι | auxēsai | af-KSAY-say |
| τὰ | ta | ta | |
| fruits | γεννήματα | gennēmata | gane-NAY-ma-ta |
| of your | τῆς | tēs | tase |
| δικαιοσύνης | dikaiosynēs | thee-kay-oh-SYOO-nase | |
| righteousness;) | ὑμῶν· | hymōn | yoo-MONE |
Cross Reference
Isaiah 55:10
जिस प्रकार से वर्षा और हिम आकाश से गिरते हैं और वहां यों ही लौट नहीं जाते, वरन भूमि पर पड़कर उपज उपजाते हैं जिस से बोने वाले को बीज और खाने वाले को रोटी मिलती है,
Hosea 10:12
अपने लिये धर्म का बीज बोओ, तब करूणा के अनुसार खेत काटने पाओगे; अपनी पड़ती भूमि को जोतो; देखो, अभी यहोवा के पीछे हो लेने का समय है, कि वह आए और तुम्हारे ऊपर उद्धार बरसाए॥
1 Thessalonians 4:10
और सारे मकिदुनिया के सब भाइयों के साथ ऐसा करते भी हो, पर हे भाइयों, हम तुम्हें समझाते हैं, कि और भी बढ़ते जाओ।
1 Thessalonians 3:12
और प्रभु ऐसा करे, कि जैसा हम तुम से प्रेम रखते हैं; वैसा ही तुम्हारा प्रेम भी आपस में, और सब मनुष्यों के साथ बढ़े, और उन्नति करता जाए।
Philippians 4:17
यह नहीं कि मैं दान चाहता हूं परन्तु मैं ऐसा फल चाहता हूं, जो तुम्हारे लाभ के लिये बढ़ता जाए।
Philippians 1:11
और उस धामिर्कता के फल से जो यीशु मसीह के द्वारा होते हैं, भरपूर होते जाओ जिस से परमेश्वर की महिमा और स्तुति होती रहे॥
Ephesians 5:9
(क्योंकि ज्योति का फल सब प्रकार की भलाई, और धामिर्कता, और सत्य है)।
2 Corinthians 9:6
परन्तु बात तो यह है, कि जो थोड़ा बोता है वह थोड़ा काटेगा भी; और जो बहुत बोता है, वह बहुत काटेगा।
Matthew 6:1
सावधान रहो! तुम मनुष्यों को दिखाने के लिये अपने धर्म के काम न करो, नहीं तो अपने स्वर्गीय पिता से कुछ भी फल न पाओगे।
Ecclesiastes 11:6
भोर को अपना बीज बो, और सांझ को भी अपना हाथ न रोक; क्योंकि तू नहीं जानता कि कौन सफल होगा, यह वा वह वा दोनों के दोनों अच्छे निकलेंगे।
Proverbs 11:18
दुष्ट मिथ्या कमाई कमाता है, परन्तु जो धर्म का बीज बोता, उस को निश्चय फल मिलता है।
Genesis 47:19
हम तेरे देखते क्यों मरें, और हमारी भूमि क्यों उजड़ जाए? हमको और हमारी भूमि को भोजन वस्तु की सन्ती मोल ले, कि हम अपनी भूमि समेत फिरौन के दास हों: और हम को बीज दे, कि हम मरने न पाएं, वरन जीवित रहें, और भूमि न उजड़े।
Genesis 1:11
फिर परमेश्वर ने कहा, पृथ्वी से हरी घास, तथा बीज वाले छोटे छोटे पेड़, और फलदाई वृक्ष भी जिनके बीज उन्ही में एक एक की जाति के अनुसार होते हैं पृथ्वी पर उगें; और वैसा ही हो गया।
Genesis 47:23
तब यूसुफ ने प्रजा के लोगों से कहा, सुनो, मैं ने आज के दिन तुम को और तुम्हारी भूमि को भी फिरौन के लिये मोल लिया है; देखो, तुम्हारे लिये यहां बीज है, इसे भूमि में बोओ।