2 Chronicles 14:12
तब यहोवा ने कूशियों को आसा और यहूदियों के साम्हने मारा और कूशी भाग गए।
2 Chronicles 14:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.
American Standard Version (ASV)
So Jehovah smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.
Bible in Basic English (BBE)
So the Lord sent fear on the Ethiopians before Asa and Judah; and the Ethiopians went in flight.
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah smote the Ethiopians before Asa and before Judah; and the Ethiopians fled.
Webster's Bible (WBT)
So the LORD smote the Cushites before Asa, and before Judah; and the Cushites fled.
World English Bible (WEB)
So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jehovah smiteth the Cushim before Asa, and before Judah, and the Cushim flee,
| So the Lord | וַיִּגֹּ֤ף | wayyiggōp | va-yee-ɡOFE |
| smote | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
| אֶת | ʾet | et | |
| the Ethiopians | הַכּוּשִׁ֔ים | hakkûšîm | ha-koo-SHEEM |
| before | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
| Asa, | אָסָ֖א | ʾāsāʾ | ah-SA |
| and before | וְלִפְנֵ֣י | wĕlipnê | veh-leef-NAY |
| Judah; | יְהוּדָ֑ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| and the Ethiopians | וַיָּנֻ֖סוּ | wayyānusû | va-ya-NOO-soo |
| fled. | הַכּוּשִֽׁים׃ | hakkûšîm | ha-koo-SHEEM |
Cross Reference
2 Chronicles 13:15
तब यहूदी पुरुषों ने जयजयकार किया, और जब यहूदी पुरुषों ने जयजयकार किया, तब परमेश्वर ने अबिय्याह और यहूदा के साम्हने, यारोबाम और सारे इस्राएलियों को मारा।
1 Corinthians 15:57
परन्तु परमेश्वर का धन्यवाद हो, जो हमारे प्रभु यीशु मसीह के द्वारा हमें जयवन्त करता है।
1 Corinthians 9:26
इसलिये मैं तो इसी रीति से दौड़ता हूं, परन्तु बेठिकाने नहीं, मैं भी इसी रीति से मुक्कों से लड़ता हूं, परन्तु उस की नाईं नहीं जो हवा पीटता हुआ लड़ता है।
Psalm 136:17
उसने बड़े बड़े राजा मारे, उसकी करूणा सदा की है।
Psalm 60:12
परमेश्वर की सहायता से हम वीरता दिखाएंगे, क्योंकि हमारे द्रोहियों को वही रौंदेगा॥
2 Chronicles 20:22
जिस समय वे गाकर स्तुति करने लगे, उसी समय यहोवा ने अम्मोनियों, मोआबियों और सेईर के पहाड़ी देश के लोगों पर जो यहूदा के विरुद्ध आ रहे थे, घातकों को बैठा दिया और वे मारे गए।
Joshua 10:10
तब यहोवा ने ऐसा किया कि वे इस्राएलियों से घबरा गए, और इस्राएलियों ने गिबोन के पास उनका बड़ा संहार किया, और बेथोरान के चढ़ाव पर उनका पीछा करके अजेका और मक्केदा तक उन को मारते गए।
Deuteronomy 32:39
इसलिये अब तुम देख लो कि मैं ही वह हूं, और मेरे संग कोई देवता नहीं; मैं ही मार डालता, और मैं जिलाता भी हूं; मैं ही घायल करता, और मैं ही चंगा भी करता हूं; और मेरे हाथ से कोई नहीं छुड़ा सकता॥
Deuteronomy 28:7
यहोवा ऐसा करेगा कि तेरे शत्रु जो तुझ पर चढ़ाई करेंगे वे तुझ से हार जाएंगे; वे एक मार्ग से तुझ पर चढ़ाई करेंगे, परन्तु तेरे साम्हने से सात मार्ग से हो कर भाग जाएंगे।
Exodus 14:25
और उसने उनके रथों के पहियों को निकाल डाला, जिससे उनका चलना कठिन हो गया; तब मिस्री आपस में कहने लगे, आओ, हम इस्राएलियों के साम्हने से भागें; क्योंकि यहोवा उनकी ओर से मिस्रियों के विरुद्ध युद्ध कर रहा है॥