1 Samuel 14:11
तब उन दोनों ने अपने को पलिश्तियों की चौकी पर प्रगट किया, तब पलिश्ती कहने लगे, देखो, इब्री लोग उन बिलों में से जहां वे छिप रहे थे निकले आते हैं।
And both | וַיִּגָּל֣וּ | wayyiggālû | va-yee-ɡa-LOO |
of them discovered themselves | שְׁנֵיהֶ֔ם | šĕnêhem | sheh-nay-HEM |
unto | אֶל | ʾel | el |
garrison the | מַצַּ֖ב | maṣṣab | ma-TSAHV |
of the Philistines: | פְּלִשְׁתִּ֑ים | pĕlištîm | peh-leesh-TEEM |
and the Philistines | וַיֹּֽאמְר֣וּ | wayyōʾmĕrû | va-yoh-meh-ROO |
said, | פְלִשְׁתִּ֔ים | pĕlištîm | feh-leesh-TEEM |
Behold, | הִנֵּ֤ה | hinnē | hee-NAY |
the Hebrews | עִבְרִים֙ | ʿibrîm | eev-REEM |
come forth | יֹֽצְאִ֔ים | yōṣĕʾîm | yoh-tseh-EEM |
out of | מִן | min | meen |
holes the | הַֽחֹרִ֖ים | haḥōrîm | ha-hoh-REEM |
where | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
הִתְחַבְּאוּ | hitḥabbĕʾû | heet-ha-beh-OO | |
they had hid themselves. | שָֽׁם׃ | šām | shahm |