1 Samuel 10:24
शमूएल ने सब लोगों से कहा, क्या तुम ने यहोवा के चुने हुए को देखा है कि सारे लोगों में कोई उसके बराबर नहीं? तब सक लोग ललकार के बोल उठे, राजा चिरंजीव रहे॥
And Samuel | וַיֹּ֨אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | שְׁמוּאֵ֜ל | šĕmûʾēl | sheh-moo-ALE |
to | אֶל | ʾel | el |
all | כָּל | kāl | kahl |
the people, | הָעָ֗ם | hāʿām | ha-AM |
See | הַרְּאִיתֶם֙ | harrĕʾîtem | ha-reh-ee-TEM |
whom him ye | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
the Lord | בָּֽחַר | bāḥar | BA-hahr |
hath chosen, | בּ֣וֹ | bô | boh |
that | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
none is there | כִּ֛י | kî | kee |
like him | אֵ֥ין | ʾên | ane |
among all | כָּמֹ֖הוּ | kāmōhû | ka-MOH-hoo |
people? the | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
And all | הָעָ֑ם | hāʿām | ha-AM |
people the | וַיָּרִ֧עוּ | wayyāriʿû | va-ya-REE-oo |
shouted, | כָל | kāl | hahl |
and said, | הָעָ֛ם | hāʿām | ha-AM |
God save | וַיֹּֽאמְר֖וּ | wayyōʾmĕrû | va-yoh-meh-ROO |
the king. | יְחִ֥י | yĕḥî | yeh-HEE |
הַמֶּֽלֶךְ׃ | hammelek | ha-MEH-lek |