1 Kings 8:12
तब सुलैमान कहने लगा, यहोवा ने कहा था, कि मैं घोर अंधकार में वास किए रहूंगा।
Cross Reference
Exodus 12:14
और वह दिन तुम को स्मरण दिलाने वाला ठहरेगा, और तुम उसको यहोवा के लिये पर्ब्ब करके मानना; वह दिन तुम्हारी पीढिय़ों में सदा की विधि जानकर पर्ब्ब माना जाए।
Genesis 17:8
और मैं तुझ को, और तेरे पश्चात तेरे वंश को भी, यह सारा कनान देश, जिस में तू परदेशी हो कर रहता है, इस रीति दूंगा कि वह युग युग उनकी निज भूमि रहेगी, और मैं उनका परमेश्वर रहूंगा।
Then | אָ֖ז | ʾāz | az |
spake | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
Solomon, | שְׁלֹמֹ֑ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
The Lord | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
said | אָמַ֔ר | ʾāmar | ah-MAHR |
dwell would he that | לִשְׁכֹּ֖ן | liškōn | leesh-KONE |
in the thick darkness. | בָּֽעֲרָפֶֽל׃ | bāʿărāpel | BA-uh-ra-FEL |
Cross Reference
Exodus 12:14
और वह दिन तुम को स्मरण दिलाने वाला ठहरेगा, और तुम उसको यहोवा के लिये पर्ब्ब करके मानना; वह दिन तुम्हारी पीढिय़ों में सदा की विधि जानकर पर्ब्ब माना जाए।
Genesis 17:8
और मैं तुझ को, और तेरे पश्चात तेरे वंश को भी, यह सारा कनान देश, जिस में तू परदेशी हो कर रहता है, इस रीति दूंगा कि वह युग युग उनकी निज भूमि रहेगी, और मैं उनका परमेश्वर रहूंगा।