1 Kings 7:40
और हीराम ने हौदियों, फावडिय़ों, और कटोरों को भी बनाया। सो हीराम ने राजा सुलैमान के लिये यहोवा के भवन में जितना काम करना था, वह सब निपटा दिया,
And Hiram | וַיַּ֣עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
made | חִיר֔וֹם | ḥîrôm | hee-ROME |
אֶת | ʾet | et | |
lavers, the | הַ֨כִּיֹּר֔וֹת | hakkiyyōrôt | HA-kee-yoh-ROTE |
and the shovels, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
basons. the and | הַיָּעִ֖ים | hayyāʿîm | ha-ya-EEM |
So Hiram | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
made an end | הַמִּזְרָק֑וֹת | hammizrāqôt | ha-meez-ra-KOTE |
doing of | וַיְכַ֣ל | waykal | vai-HAHL |
חִירָ֗ם | ḥîrām | hee-RAHM | |
all | לַֽעֲשׂוֹת֙ | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
the work | אֶת | ʾet | et |
that | כָּל | kāl | kahl |
he made | הַמְּלָאכָ֔ה | hammĕlāʾkâ | ha-meh-la-HA |
king | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
Solomon | עָשָׂ֛ה | ʿāśâ | ah-SA |
for the house | לַמֶּ֥לֶךְ | lammelek | la-MEH-lek |
of the Lord: | שְׁלֹמֹ֖ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
בֵּ֥ית | bêt | bate | |
יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |