1 Kings 20:14 in Hindi

Hindi Hindi Bible 1 Kings 1 Kings 20 1 Kings 20:14

1 Kings 20:14
अहाब ने पूछा, किस के द्वारा? उसने कहा यहोवा यों कहता है, कि प्रदेशों के हाकिमों के सेवकों के द्वारा! फिर उसने पूछा, युद्ध को कौन आरम्भ करे? उसने उत्तर दिया, तू ही।

1 Kings 20:131 Kings 201 Kings 20:15

1 Kings 20:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, Thou.

American Standard Version (ASV)
And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith Jehovah, By the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? And he answered, Thou.

Bible in Basic English (BBE)
And Ahab said, By whom? And he said, The Lord says, By the servants of the chiefs who are over the divisions of the land. Then he said, By whom is the fighting to be started? And he made answer, By you.

Darby English Bible (DBY)
And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith Jehovah: By the servants of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? And he said, Thou.

Webster's Bible (WBT)
And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, Thou.

World English Bible (WEB)
Ahab said, By whom? He said, Thus says Yahweh, By the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? He answered, You.

Young's Literal Translation (YLT)
And Ahab saith, `By whom?' and he saith, `Thus said Jehovah, By the young men of the heads of the provinces;' and he saith, `Who doth direct the battle?' and he saith, `Thou.'

And
Ahab
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said,
אַחְאָב֙ʾaḥʾābak-AV
By
whom?
בְּמִ֔יbĕmîbeh-MEE
And
he
said,
וַיֹּ֙אמֶר֙wayyōʾmerva-YOH-MER
Thus
כֹּֽהkoh
saith
אָמַ֣רʾāmarah-MAHR
the
Lord,
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
Even
by
the
young
men
בְּנַֽעֲרֵ֖יbĕnaʿărêbeh-na-uh-RAY
princes
the
of
שָׂרֵ֣יśārêsa-RAY
of
the
provinces.
הַמְּדִינ֑וֹתhammĕdînôtha-meh-dee-NOTE
Then
he
said,
וַיֹּ֛אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
Who
מִֽיmee
order
shall
יֶאְסֹ֥רyeʾsōryeh-SORE
the
battle?
הַמִּלְחָמָ֖הhammilḥāmâha-meel-ha-MA
And
he
answered,
וַיֹּ֥אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
Thou.
אָֽתָּה׃ʾāttâAH-ta

Cross Reference

Genesis 14:14
यह सुनकर कि उसका भतीजा बन्धुआई में गया है, अब्राम ने अपने तीन सौ अठारह शिक्षित, युद्ध कौशल में निपुण दासों को ले कर जो उसके कुटुम्ब में उत्पन्न हुए थे, अस्त्र शस्त्र धारण करके दान तक उनका पीछा किया।

Judges 7:16
तब उसने उन तीन सौ पुरूषों के तीन झुण्ड किए, और एक एक पुरूष के हाथ में एक नरसिंगा और खाली घड़ा दिया, और घड़ों के भीतर एक मशाल थी।

1 Samuel 17:50
यों दाऊद ने पलिश्ती पर गोफन और एक ही पत्थर के द्वारा प्रबल हो कर उसे मार डाला; परन्तु दाऊद के हाथ में तलवार न थी।

1 Kings 18:44
सातवीं बार उसने कहा, देख समुद्र में से मनुष्य का हाथ सा एक छोटा बादल उठ रहा है। एलिय्याह ने कहा, अहाब के पास जा कर कह, कि रथ जुतवा कर नीचे जा, कहीं ऐसा न हो कि तू वर्षा के कारण रुक जाए।

1 Corinthians 1:27
परन्तु परमेश्वर ने जगत के मूर्खों को चुन लिया है, कि ज्ञान वालों को लज्ज़ित करे; और परमेश्वर ने जगत के निर्बलों को चुन लिया है, कि बलवानों को लज्ज़ित करे।