1 Kings 1:42
वह यह कहता ही था, कि एब्यातार याजक का पुत्र योनातन आया और अदोनिय्याह ने उस से कहा, भीतर आ; तू तो भला मनुष्य है, और भला समाचार भी लाया होगा।
And while he yet | עוֹדֶ֣נּוּ | ʿôdennû | oh-DEH-noo |
spake, | מְדַבֵּ֔ר | mĕdabbēr | meh-da-BARE |
behold, | וְהִנֵּ֧ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
Jonathan | יֽוֹנָתָ֛ן | yônātān | yoh-na-TAHN |
son the | בֶּן | ben | ben |
of Abiathar | אֶבְיָתָ֥ר | ʾebyātār | ev-ya-TAHR |
the priest | הַכֹּהֵ֖ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
came: | בָּ֑א | bāʾ | ba |
Adonijah and | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | אֲדֹֽנִיָּ֙הוּ֙ | ʾădōniyyāhû | uh-doh-nee-YA-HOO |
unto him, Come in; | בֹּ֔א | bōʾ | boh |
for | כִּ֣י | kî | kee |
thou | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
valiant a art | חַ֛יִל | ḥayil | HA-yeel |
man, | אַ֖תָּה | ʾattâ | AH-ta |
and bringest | וְט֥וֹב | wĕṭôb | veh-TOVE |
good | תְּבַשֵּֽׂר׃ | tĕbaśśēr | teh-va-SARE |
Cross Reference
2 Samuel 15:36
उनके साथ तो उनके दो पुत्र, अर्थात सादोक का पुत्र अहीमास, और एब्यातार का पुत्र योनातन, वहां रहेंगे; तो जो समाचार तुम लोगों को मिले उसे मेरे पास उन्हीं के हाथ भेजा करना।
2 Samuel 17:17
योनातन और अहीमास एनरोगेल के पास ठहरे रहे; और एक लौंडी जा कर उन्हें सन्देशा दे आती थी, और वे जा कर राजा दाऊद को सन्देशा देते थे; क्योंकि वे किसी के देखते नगर में नहीं जा सकते थे।
2 Samuel 18:27
पहरुए ने कहा, मुझे तो ऐसा देख पड़ता है कि पहले का दौड़ना सादोक के पुत्र अहीमास का सा है। राजा ने कहा, वह तो भला मनुष्य है, तो भला सन्देश लाता होगा।
2 Samuel 15:27
फिर राजा ने सादोक याजक से कहा, क्या तू दशीं नहीं है? सो कुशल क्षेम से नगर में लौट जा, और तेरा पुत्र अहीमास, और एब्यातार का पुत्र योनातन, दोनों तुम्हारे संग लौटें।
1 Kings 22:18
तब इस्राएल के राजा ने यहोशापात से कहा, क्या मैं ने तुझ से न कहा था, कि वह मेरे विषय कल्याण की नहीं हानि ही की भविष्यद्वाणी करेगा।
2 Kings 9:22
येहू को देखते ही योराम ने पूछा, हे येहू क्या कुशल है? येहू ने उत्तर दिया, जब तक तेरी माता ईज़ेबेल छिनालपन और टोना करती रहे, तब तक कुशल कहां?
Isaiah 57:21
दुष्टों के लिये शान्ति नहीं है, मेरे परमेश्वर का यही वचन है॥
1 Thessalonians 5:2
क्योंकि तुम आप ठीक जानते हो कि जैसा रात को चोर आता है, वैसा ही प्रभु का दिन आने वाला है।