Index
Full Screen ?
 

1 John 3:12 in Hindi

1 John 3:12 Hindi Bible 1 John 1 John 3

1 John 3:12
और कैन के समान न बनें, जो उस दुष्ट से था, और जिस ने अपने भाई को घात किया: और उसे किस कारण घात किया? इस कारण कि उसके काम बुरे थे, और उसके भाई के काम धर्म के थे॥

Tamil Indian Revised Version
இவைகளை மனிதர்கள் வழக்கத்தின்படி சொல்லுகிறேனோ? நியாயப்பிரமாணமும் இவைகளைச் சொல்லுகிறதில்லையா?

Tamil Easy Reading Version
இவை மனிதன் நினைப்பவை மாத்திரமல்ல. தேவனின் சட்டமும் அவற்றையே கூறுகின்றன.

Thiru Viviliam
மனித வழக்கத்தை மட்டும் வைத்து நான் இதைச் சொல்லவில்லை. திருச்சட்டமும் இதையே சொல்லவில்லையா?

1 Corinthians 9:71 Corinthians 91 Corinthians 9:9

King James Version (KJV)
Say I these things as a man? or saith not the law the same also?

American Standard Version (ASV)
Do I speak these things after the manner of men? or saith not the law also the same?

Bible in Basic English (BBE)
Am I talking as a man? does not the law say the same?

Darby English Bible (DBY)
Do I speak these things as a man, or does not the law also say these things?

World English Bible (WEB)
Do I speak these things according to the ways of men? Or doesn’t the law also say the same thing?

Young’s Literal Translation (YLT)
According to man do I speak these things? or doth not also the law say these things?

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 9:8
இவைகளை மனுஷர் வழக்கத்தின்படி சொல்லுகிறேனோ? நியாயப்பிரமாணமும் இவைகளைச் சொல்லுகிறதில்லையா?
Say I these things as a man? or saith not the law the same also?

Say
I
Μὴmay
these
things
κατὰkataka-TA

ἄνθρωπονanthrōponAN-throh-pone
as
ταῦταtautaTAF-ta
a
man?
λαλῶlalōla-LOH
or
ēay
saith
οὐχὶouchioo-HEE
not
καὶkaikay
the
hooh
law
νόμοςnomosNOH-mose
the
same
ταῦταtautaTAF-ta
also?
λέγειlegeiLAY-gee
Not
οὐouoo
as
καθὼςkathōska-THOSE
Cain,
ΚάϊνkainKA-een
who
was
ἐκekake
of
τοῦtoutoo

πονηροῦponēroupoh-nay-ROO
one,
wicked
that
ἦνēnane
and
καὶkaikay
slew
ἔσφαξενesphaxenA-sfa-ksane
his
τὸνtontone

ἀδελφὸνadelphonah-thale-FONE
brother.
αὐτοῦ·autouaf-TOO
And
καὶkaikay
wherefore
χάρινcharinHA-reen

τίνοςtinosTEE-nose
slew
he
ἔσφαξενesphaxenA-sfa-ksane
him?
αὐτόνautonaf-TONE
Because
ὅτιhotiOH-tee
his
own
τὰtata

ἔργαergaARE-ga
works
αὐτοῦautouaf-TOO
were
πονηρὰponērapoh-nay-RA
evil,
ἦνēnane
and
τὰtata
his
δὲdethay

τοῦtoutoo
brother's
ἀδελφοῦadelphouah-thale-FOO
righteous.
αὐτοῦautouaf-TOO
δίκαιαdikaiaTHEE-kay-ah

Tamil Indian Revised Version
இவைகளை மனிதர்கள் வழக்கத்தின்படி சொல்லுகிறேனோ? நியாயப்பிரமாணமும் இவைகளைச் சொல்லுகிறதில்லையா?

Tamil Easy Reading Version
இவை மனிதன் நினைப்பவை மாத்திரமல்ல. தேவனின் சட்டமும் அவற்றையே கூறுகின்றன.

Thiru Viviliam
மனித வழக்கத்தை மட்டும் வைத்து நான் இதைச் சொல்லவில்லை. திருச்சட்டமும் இதையே சொல்லவில்லையா?

1 Corinthians 9:71 Corinthians 91 Corinthians 9:9

King James Version (KJV)
Say I these things as a man? or saith not the law the same also?

American Standard Version (ASV)
Do I speak these things after the manner of men? or saith not the law also the same?

Bible in Basic English (BBE)
Am I talking as a man? does not the law say the same?

Darby English Bible (DBY)
Do I speak these things as a man, or does not the law also say these things?

World English Bible (WEB)
Do I speak these things according to the ways of men? Or doesn’t the law also say the same thing?

Young’s Literal Translation (YLT)
According to man do I speak these things? or doth not also the law say these things?

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 9:8
இவைகளை மனுஷர் வழக்கத்தின்படி சொல்லுகிறேனோ? நியாயப்பிரமாணமும் இவைகளைச் சொல்லுகிறதில்லையா?
Say I these things as a man? or saith not the law the same also?

Say
I
Μὴmay
these
things
κατὰkataka-TA

ἄνθρωπονanthrōponAN-throh-pone
as
ταῦταtautaTAF-ta
a
man?
λαλῶlalōla-LOH
or
ēay
saith
οὐχὶouchioo-HEE
not
καὶkaikay
the
hooh
law
νόμοςnomosNOH-mose
the
same
ταῦταtautaTAF-ta
also?
λέγειlegeiLAY-gee

Chords Index for Keyboard Guitar