1 Chronicles 19:6
जब अम्मोनियों ने देखा, कि हम दाऊद को घिनौने लगते हैं, तब हानून और अम्मोनियों ने एक हजार किक्कार चांदी, अरम्नहरैम और अरम्माका और सोबा को भेजी, कि रथ और सवार किराये पर बुलाएं।
And when the children | וַיִּרְאוּ֙ | wayyirʾû | va-yeer-OO |
Ammon of | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
saw | עַמּ֔וֹן | ʿammôn | AH-mone |
that | כִּ֥י | kî | kee |
odious themselves made had they | הִֽתְבָּאֲשׁ֖וּ | hitĕbbāʾăšû | hee-teh-ba-uh-SHOO |
to | עִם | ʿim | eem |
David, | דָּוִ֑יד | dāwîd | da-VEED |
Hanun | וַיִּשְׁלַ֣ח | wayyišlaḥ | va-yeesh-LAHK |
children the and | חָ֠נוּן | ḥānûn | HA-noon |
of Ammon | וּבְנֵ֨י | ûbĕnê | oo-veh-NAY |
sent | עַמּ֜וֹן | ʿammôn | AH-mone |
thousand a | אֶ֣לֶף | ʾelep | EH-lef |
talents | כִּכַּר | kikkar | kee-KAHR |
of silver | כֶּ֗סֶף | kesep | KEH-sef |
hire to | לִשְׂכֹּ֣ר | liśkōr | lees-KORE |
them chariots | לָ֠הֶם | lāhem | LA-hem |
and horsemen | מִן | min | meen |
of out | אֲרַ֨ם | ʾăram | uh-RAHM |
Mesopotamia, | נַֽהֲרַ֜יִם | nahărayim | na-huh-RA-yeem |
and out of | וּמִן | ûmin | oo-MEEN |
Syria-maachah, | אֲרַ֤ם | ʾăram | uh-RAHM |
מַֽעֲכָה֙ | maʿăkāh | ma-uh-HA | |
and out of Zobah. | וּמִצּוֹבָ֔ה | ûmiṣṣôbâ | oo-mee-tsoh-VA |
רֶ֖כֶב | rekeb | REH-hev | |
וּפָֽרָשִֽׁים׃ | ûpārāšîm | oo-FA-ra-SHEEM |