1 Chronicles 14:12
वहां वे अपने देवताओं को छोड़ गए, और दाऊद की आज्ञा से वे आग लगाकर फूंक दिए गए।
1 Chronicles 14:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.
American Standard Version (ASV)
And they left their gods there; and David gave commandment, and they were burned with fire.
Bible in Basic English (BBE)
And the Philistines did not take their images with them in their flight; and at David's orders they were burned with fire.
Darby English Bible (DBY)
And they left their gods there; and David commanded, and they were burned with fire.
Webster's Bible (WBT)
And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.
World English Bible (WEB)
They left their gods there; and David gave commandment, and they were burned with fire.
Young's Literal Translation (YLT)
And they leave there their gods, and David speaketh, and they are burnt with fire.
| And when they had left | וַיַּ֥עַזְבוּ | wayyaʿazbû | va-YA-az-voo |
| שָׁ֖ם | šām | shahm | |
| their gods | אֶת | ʾet | et |
| there, | אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם | ʾĕlōhêhem | ay-loh-hay-HEM |
| David | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| gave a commandment, | דָּוִ֔יד | dāwîd | da-VEED |
| and they were burned | וַיִּשָּֽׂרְפ֖וּ | wayyiśśārĕpû | va-yee-sa-reh-FOO |
| with fire. | בָּאֵֽשׁ׃ | bāʾēš | ba-AYSH |
Cross Reference
Exodus 32:20
तब उसने उनके बनाए हुए बछड़े को ले कर आग में डालके फूंक दिया। और पीसकर चूर चूर कर डाला, और जल के ऊपर फेंक दिया, और इस्त्राएलियों को उसे पिलवा दिया।
Exodus 12:12
क्योंकि उस रात को मैं मिस्र देश के बीच में से हो कर जाऊंगा, और मिस्र देश के क्या मनुष्य क्या पशु, सब के पहिलौठों को मारूंगा; और मिस्र के सारे देवताओं को भी मैं दण्ड दूंगा; मैं तो यहोवा हूं।
Deuteronomy 7:5
उन लोगों से ऐसा बर्ताव करना, कि उनकी वेदियों को ढा देना, उनकी लाठों को तोड़ डालना, उनकी अशेरा नाम मूत्तिर्यों को काट काटकर गिरा देना, और उनकी खुदी हुई मूर्तियों को आग में जला देना।
Deuteronomy 7:25
उनके देवताओं की खुदी हुई मूर्तियां तुम आग में जला देना; जो चांदी वा सोना उन पर मढ़ा हो उसका लालच करके न ले लेना, नहीं तो तू उसके कारण फन्दे में फंसेगा; क्योंकि ऐसी वस्तुएं तुम्हारे परमेश्वर यहोवा की दृष्टि में घृणित हैं।
1 Samuel 5:2
फिर पलिश्तियों ने परमेश्वर के सन्दूक को उठा कर दागोन के मन्दिर में पहुंचाकर दागोन के पास धर दिया।
2 Kings 19:18
और उनके देवताओं को आग में झोंका है, क्योंकि वे ईश्वर न थे; वे मनुष्यों के बनाए हुए काठ और पत्थर ही के थे; इस कारण वे उन को नाश कर सके।