Revelation 4:11
“અમારા પ્રભુ અને દેવ! તું મહિમા, માન તથા સાર્મથ્ય પામવાને યોગ્ય છે. કારણ કે તેં સર્વને ઉત્પન્ન કર્યા, અને તારી ઈચ્છાથી તેઓ હતાં, ને ઉત્પન્ન થયાં.”
Thou art | Ἄξιος | axios | AH-ksee-ose |
worthy, | εἶ | ei | ee |
O Lord, | Κύριε, | kyrie | KYOO-ree-ay |
to receive | λαβεῖν | labein | la-VEEN |
τὴν | tēn | tane | |
glory | δόξαν | doxan | THOH-ksahn |
and | καὶ | kai | kay |
τὴν | tēn | tane | |
honour | τιμὴν | timēn | tee-MANE |
and | καὶ | kai | kay |
τὴν | tēn | tane | |
power: | δύναμιν | dynamin | THYOO-na-meen |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
thou | σὺ | sy | syoo |
hast created | ἔκτισας | ektisas | AKE-tee-sahs |
τὰ | ta | ta | |
all things, | πάντα | panta | PAHN-ta |
and | καὶ | kai | kay |
for | διὰ | dia | thee-AH |
thy | τὸ | to | toh |
θέλημά | thelēma | THAY-lay-MA | |
pleasure they | σου | sou | soo |
are | εἰσιν | eisin | ees-een |
and | καὶ | kai | kay |
were created. | ἐκτίσθησαν | ektisthēsan | ake-TEE-sthay-sahn |