Revelation 3:20
હું અહીં છું! હું બારણાં આગળ ઉભો રહીને ખબડાવું છું. જો કોઈ વ્યક્તિ મારી વાણી સાંભળે છે અને બારણું ઉઘાડે છે તો હું અંદર આવીશ અને તે વ્યક્તિ સાથે જમીશ અને તે મારી સાથે જમશે.
Behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
I stand | ἕστηκα | hestēka | AY-stay-ka |
at | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τὴν | tēn | tane |
door, | θύραν | thyran | THYOO-rahn |
and | καὶ | kai | kay |
knock: | κρούω· | krouō | KROO-oh |
if | ἐάν | ean | ay-AN |
any man | τις | tis | tees |
hear | ἀκούσῃ | akousē | ah-KOO-say |
my | τῆς | tēs | tase |
φωνῆς | phōnēs | foh-NASE | |
voice, | μου | mou | moo |
and | καὶ | kai | kay |
open | ἀνοίξῃ | anoixē | ah-NOO-ksay |
the | τὴν | tēn | tane |
door, | θύραν | thyran | THYOO-rahn |
I will come in | εἰσελεύσομαι | eiseleusomai | ees-ay-LAYF-soh-may |
to | πρὸς | pros | prose |
him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
sup will | δειπνήσω | deipnēsō | thee-PNAY-soh |
with | μετ' | met | mate |
him, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
and | καὶ | kai | kay |
he | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
with | μετ' | met | mate |
me. | ἐμοῦ | emou | ay-MOO |