Psalm 94:18
જ્યારે મેં વિચાર્યુ કે હું હવે પડવાનો છું ત્યારે યહોવા દેવે મને ટેકો આપ્યો.
Psalm 94:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.
American Standard Version (ASV)
When I said, My foot slippeth; Thy lovingkindness, O Jehovah, held me up.
Bible in Basic English (BBE)
If I say, My foot is slipping; your mercy, O Lord, is my support.
Darby English Bible (DBY)
When I said, My foot slippeth, thy loving-kindness, O Jehovah, held me up.
World English Bible (WEB)
When I said, "My foot is slipping!" Your loving kindness, Yahweh, held me up.
Young's Literal Translation (YLT)
If I have said, `My foot hath slipped,' Thy kindness, O Jehovah, supporteth me.
| When | אִם | ʾim | eem |
| I said, | אָ֭מַרְתִּי | ʾāmartî | AH-mahr-tee |
| My foot | מָ֣טָה | māṭâ | MA-ta |
| slippeth; | רַגְלִ֑י | raglî | rahɡ-LEE |
| mercy, thy | חַסְדְּךָ֥ | ḥasdĕkā | hahs-deh-HA |
| O Lord, | יְ֝הוָ֗ה | yĕhwâ | YEH-VA |
| held me up. | יִסְעָדֵֽנִי׃ | yisʿādēnî | yees-ah-DAY-nee |
Cross Reference
Psalm 38:16
મેં કહ્યું, “મારો પગ લપસે ત્યારે, મારી વિરુદ્ધ બડાઇ કરનારા મારી દુ:ખદ પરિસ્થિતિ જોઇને કદાચ આનંદ પામે.
Psalm 121:3
તે તમને ઠોકર ખાવા દેશે નહિ, કે લપસવા દેશે નહિ. તે જે તમારી દેખરેખ રાખે છે તે ઘસઘસાટ ઊંઘી જનાર નથી.
Psalm 37:23
યહોવા ન્યાયીને માર્ગ બતાવે છે, અને તેના પગલાં સ્થિર કરે છે. યહોવા પ્રસન્ન થાય છે તેથી તેનું જીવન સ્થિર કરે છે.
Isaiah 41:10
તું ગભરાઇશ નહિ, કારણ કે હું તારી સાથે જ છું. તું નાહિંમત થઇશ નહિ, હું તારો દેવ છું, હું તને બળ આપીશ, તને મદદ કરીશ; હું મારા વિજયવંત જમણા બાહુ વડે તને ટેકો આપીશ.
Psalm 119:116
તમારા વચન મુજબ મને ટેકો આપો જેથી હું જીવી શકું. મારી આશાઓને નિરાશ ન કરો.
John 12:5
“તે અત્તરની કિંમત ચાંદીના 300 સિક્કા હતી. તે વેચી શકાયું હોત અને પૈસા ગરીબ લોકોને આપી શક્યા હોત.”
Luke 22:32
મેં પ્રાર્થના કરી છે કે તું તારો વિશ્વાસ ગુમાવે નહિ! જ્યારે તમે મારી પાસે પાછા આવો ત્યારેં તમારા ભાઈઓને વધારે મજબૂત થવામાં મદદ કરજો.”
Psalm 73:2
પરંતુ હું લગભગ લપસ્યો અને પાપ કરવા લાગ્યો,
Psalm 17:5
મારા પગલાં તમારા માગોર્માં સ્થિર રહ્યાં છે, અને મારો પગ કદી લપસ્યો નથી.
1 Samuel 2:9
યહોવા પોતાના ભકતોની સંભાળ રાખે છે, પણ દુષ્ટો ને અંધકારમાં રખાય છે અને તેઓ નાશ પામશે. તેમની શકિત તેમને વિજય મેળવવામાં મદદ નહિ કરે.
1 Peter 1:5
તમારા વિશ્વાસ થકી દેવનું સાર્મથ્ય તમારું રક્ષણ કરે છે, અને તમારું તારણ થાય ત્યાં સુધી તે તમને સલામત રાખે છે.