Psalm 73:18 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Psalm Psalm 73 Psalm 73:18

Psalm 73:18
તમે તેઓને લપસણી જગાએ મૂકો છો, અને તેઓને વિનાશમાં ફેંકી દો છો.

Psalm 73:17Psalm 73Psalm 73:19

Psalm 73:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.

American Standard Version (ASV)
Surely thou settest them in slippery places: Thou castest them down to destruction.

Bible in Basic English (BBE)
You put their feet where there was danger of slipping, so that they go down into destruction.

Darby English Bible (DBY)
Truly thou settest them in slippery places, thou castest them down in ruins.

Webster's Bible (WBT)
Surely thou didst set them in slippery places: thou didst cast them down into destruction.

World English Bible (WEB)
Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.

Young's Literal Translation (YLT)
Only, in slippery places Thou dost set them, Thou hast caused them to fall to desolations.

Surely
אַ֣ךְʾakak
thou
didst
set
בַּ֭חֲלָקוֹתbaḥălāqôtBA-huh-la-kote
places:
slippery
in
them
תָּשִׁ֣יתtāšîtta-SHEET
thou
castedst
them
down
לָ֑מוֹlāmôLA-moh
into
destruction.
הִ֝פַּלְתָּ֗םhippaltāmHEE-pahl-TAHM
לְמַשּׁוּאֽוֹת׃lĕmaššûʾôtleh-ma-shoo-OTE

Cross Reference

Psalm 35:6
હે યહોવા, તેઓનો માર્ગ અંધકારમય ને લપસણો થાઓ; યહોવાનો દૂત તેમની પાછળ પડો.

2 Thessalonians 1:9
તે લોકો અનંતકાળ સુધી ચાલતા વિનાશથી દંડાશે અને પ્રભુનું સાનિધ્ય તેઓને માટે અલભ્ય બનશે. તેઓ તેના મહિમાવાન સાર્મથ્યથી દૂર રખાશે.

Jeremiah 23:12
તેને લીધે તેઓના રસ્તાઓ અંધકારમય તથા લપસણા થઇ ગયા છે. અંધકારમય જોખમી માર્ગ પર તેઓનો પીછો પકડવામાં આવશે અને તેઓ પછડાશે. કારણ કે હું તેમના પર વિપત્તિ લાવવાનો છું. જ્યારે તેઓનો સમય આવશે ત્યારે તેઓને તેમનાં સર્વ પાપોની સજા કરવામાં આવશે.

Psalm 94:23
દેવ દુષ્ટ માણસોના પાપ પ્રમાણે તેઓને બદલો આપ્યો છે; અને તે બધાનો સંહાર કરશે, તેઓની દુષ્ટતાને કારણે, યહોવા આપણો દેવ તેઓનો જરૂર સંહાર કરશે.

Psalm 92:7
દુષ્ટ માણસો ઘાસની જેમ પુષ્કળ ઉગે છે, ભૂંડુ કરનાર દરેક જગાએ ફૂટી નીકળે છે. પણ તેમનો સદાને માટે વિનાશ થશે.

Psalm 55:23
હે દેવ, તમે મારા શત્રુઓને વિનાશની ખાઇમાં ધકેલી દો છો. ખૂની-કપટી પોતાનું અડધું આયુષ્ય પણ નથી ભોગવી શકતાં. પરંતુ મારા રક્ષણ માટે તો હું તમારા પર ભરોસો રાખીશ.

Psalm 37:35
અનુકુળ ભૂમિમાં રોપેલા લીલા વૃક્ષની જેમ, મેં દુષ્ટને મોટા સાર્મથ્યમાં ફેલાતો જોયો.

Psalm 37:24
તેઓ ઠોકર ખાશે છતાં પડશે નહિ, કારણ કે તેમને ટેકો આપવા માટે અને સ્થિર રાખવાં માટે યહોવા ત્યાં છે.

Psalm 37:20
પણ દુષ્ટો અને યહોવાના શત્રુઓ, ઘાસની જેમ ચીમળાઇ જશે, અને ધુમાડા ની જેમ અદ્રશ્ય થઇ જશે.

Deuteronomy 32:35
હું બદલો લઇશ, હું તેમના દુશ્મનોને સજા કરીશ; તેનાં દુશ્મનો લપસી પડશે, તેમના વિનાશનો દિવસ નજીક છે.’